Traducción generada automáticamente

Closer
Naruto
Plus Près
Closer
Il y a des choses près de moimijika ni arumono
Si je n’y fais pas attentiontsune ni ki wo tsuketeinai to
C'est trop procheamari ni chikasugite
Je risque de les perdremiushinatteshimaisou
Depuis peu, tu as vécu çaanata ga saikin taiken shita
Le bonheur, c’est quoi au juste ?shiawase wa ittai nan desuka?
On est tellement emportésmegumaresugiteite
Que je n’en souviens plus peut-êtreomoidasenai kamo
Être ici en ce momentI'ma koko ni iru koto
Respirer tout simplementiki wo shiteiru koto
Réaliser que c’est déjàtada sore dake no koto ga
Un miracle, tu sais bienkiseki da to kizuku
Il y a des choses près de moimijika ni arumono
Si je n’y fais pas attentiontsune ni ki wo tsuketeinai to
C'est trop procheamari ni chikasugite
Je pourrais les perdremiushinatteshimausou
Tu sais, plus tu te rapproches de quelque choseYou know the closer you get to something
Plus il est difficile de le voirYhe tougher it is to see it
Et je ne le prendrai jamais pour acquis, allons-y !And I'll never take it for granted let's go!
Les gens se glissent, je saishito ga sukewomisenn do
J’observe ceux qui se plaignentyobuyatsu ra mo miru kedo
On croit que ce en quoi on croit, c'est vraishinjiru mono taka nou mo
Chacun à sa manièrehito sore sore dakara
Même si les dieux nous l’envoienttatoe kami ni sore ga
Nous sommes tous conçus ainsi, tu voiskizenn de ata toshi demo
Si quelqu’un le désire vraimentdareka hoshi kuetanara
Tout ça, c’est ce qu’il espèresore mo hoshi nani yo
Des rêves que j’ai poursuivisoitsuzuketekita yume
Ne baisse pas les bras, avanceakiramezuni susume yo nante
A quel point c’est beau à direkirei koto wo ieru hodo
Mais je ne peux rien accomplirnanimo dekichainai kedo?
Avec le courage d’un humain en moihitonigiri no yuuki wo mune ni
Pour vivre demainashita wo ikinuku tame ni
Et je ne le prendrai jamais pour acquisAnd I'll never take it for granted
Allons-y !Let's go!
Tout le monde fait place au roi, par ici, monsieurEverybody make way for the king, this way sir
Alors tu es le jeune garçon qui a sauvé le mondeSo you are the young boy who saved the world
Oui, votre majestéYes, your highness
Tu seras récompensé pour ton courage, que veux-tu ? De l’or, de l’argent ?You will be rewarded for your bravery, what is it that you want, gold, silver?
Non, votre majestéNo, your highness
Est-ce quelque chose de grand ?Is it grand?
Non, monsieurNo, sir
Eh bien, qu’est-ce donc ?Eell what is it then?
Je ne cherche aucune récompense car j’ai déjà reçu un don dans mon cœurI do not seek any reward because I have already acquired a gift in my heart
Il y a des choses près de moimijika ni arumono
Si je n’y fais pas attentiontsune ni ki wo tsuketeinai tou
C'est trop procheamari ni chikasugite
Je risque de les perdremiushinatteshimaisou
Tu sais, plus tu te rapproches de quelque choseYou know the closer you get to something
Plus il est difficile de le voirThe tougher it is to see it
Et je ne le prendrai jamais pour acquisSnd I'll never take it for granted
Des rêves que j’ai poursuivisoitsuzuketekita yume
Ne baisse pas les bras, avance plutôtakiramezuni susume you nante
A quel point c’est beau à direkirei koto wo ieru hodo
Mais je ne peux rien accomplirnanimo dekichainai kedo
Avec le courage d’un humain en moihitonigiri no yuuki wo mune ni
Pour vivre demainashita wo ikinuku tame ni
Et je ne le prendrai jamais pour acquisSnd I'll never take it for granted
Allons-y !Let's go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: