Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shinkokyuu
Naruto
Shinkokyuu
存在と深呼吸の現実の前に挑もうとする視線はSonzai to shinkokyuu no genjitsu no mae ni idomou to suru shisen wa
間違いも戸惑いも全部焼き付けるMachigai mo tomadoi mo zenbu yakitsukeru
一瞬の連続の中でIsshun no renzoku no naka de
いくつもの約束のその上に立ってはIkutsumono yakusoku no sono ue ni tatte wa
噛み締めるあの日こぼれ落ちた言葉Kamishimeru ano hi koboreochita kotoba
込められた想いは誓いのようでKomerareta omoi wa chikai no you de
口にすれば今と始まりを繋ぐKuchi ni sureba ima to hajimari wo tsunagu
夢ではなくて絵空事の世界でもない場所でさYume de wa nakute esoragoto no sekai de mo nai basho de sa
存在と深呼吸の現実の前に挑もうとする視線はSonzai to shinkokyuu no genjitsu no mae ni idomou to suru shisen wa
間違いも戸惑いも全部焼き付けてMachigai mo tomadoi mo zenbu yakitsukete
そのずっと先を捉えるSono zutto saki wo toraeru
一瞬の連続の中でIsshun no renzoku no naka de
不確かな未来へと馳せる想いにはFutashika na mirai he to haseru omoi ni wa
不安とか迷いとかいつも交じってんだFuan to ka mayoi to ka itsumo majittenda
守りたいものが一つ増えるたびにMamoritai mono ga hitotsu fueru tabi ni
憂鬱を置き去りにして進んでみるYuuutsu wo okizari ni shite susunde miru
遠回りして出会えた人生まれた願いもあってさToomawarishite deaeta hito umareta negai mo atte sa
偶然と深呼吸の現実の中に散らばった笑い声がGuuzen to shinkokyuu no genjitsu no naka ni chirabatta waraigoe ga
つまずいて戸惑っている自分自身のTsumazuite tomadotte iru jibun jishin no
ためらいをかき消してくれるTamerai wo kaki keshite kureru
息が切れそうな日々に何か答えを求めては涙流してIki ga kiresou na hibi ni nanika kotae wo motomete wa namida nagashite
自分にとってのただ一つをJibun ni totte no tada hitotsu wo
今だって掴もうとしてるIma datte tsukamou to shiteru
遠い記憶約束交わして手を振る場所でさTooi kioki yakusoku kawashite te wo furu basho de sa
目の前に差し込んだ夜明けの合図Me no mae ni sashikonda yoake no aizu
繰り返す確かな呼吸Kurikaesu tashikana kokyuu
ほらきっと昨日の涙の訳がHora kitto kinou no namida no wake ga
今と未来を紡ぐIma to mirai wo tsumugu
存在と深呼吸の現実の前に挑もうとする心がSonzai to shinkoyuu no genjitsu no mae ni idomou to suru kokoro ga
間違いも戸惑いも全部抱きしめてMachigai mo tomadoi mo zenbu dakishimete
手に済んだ必然と望む答えをTe ni sunda hitsuzen to nozomu kotae wo
一瞬の連続の中でIsshun no renzoku no naka de
Deep Breathing
In front of the reality of existence and deep breathing, the gaze that tries to challenge it
Burns away all mistakes and hesitations
In the midst of a fleeting moment
Standing on top of countless promises
Those words that spilled out that day, I hold them tight
The feelings packed inside are like a vow
When I speak them, they connect the now and the beginning
Not in a dream, nor in a world of nonsense
In front of the reality of existence and deep breathing, the gaze that tries to challenge it
Burns away all mistakes and hesitations
Grasping what lies ahead
In the midst of a fleeting moment
With feelings that leap toward an uncertain future
Anxiety and confusion always get tangled up
Every time something I want to protect increases
I push aside my gloom and keep moving forward
In the chance encounter, there are wishes that were born
In the reality of coincidence and deep breathing, the scattered laughter
Helps erase my own hesitation
On days when I feel like I can’t breathe, seeking answers, I shed tears
For me, there’s just one thing
Even now, I’m trying to grasp it
In a place where distant memories exchange promises and wave goodbye
The sign of dawn that pierced before my eyes
A repeated, certain breath
Look, surely the reason for yesterday's tears
Weaves together the now and the future
The heart that tries to challenge the reality of existence and deep breathing
Embraces all mistakes and hesitations
In the midst of a fleeting moment, I seek the answer I desire.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: