Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lovers
Naruto
Lovers
Lovers
Right now, you shed tears like a crying child
きみはいま なみだながした なきじゃくる こどものように
Kimi wa ima namida nagashita nakijakuru kodomo no you ni
Even if tomorrow becomes invisible, I'll protect you
たとえあすがみえなくなっても まもるよ
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Looking up at the summer sky
なつのそら みあげて にらんだ
Natsu no sora miagete niranda
Always pretending to be strong, not showing tears
つよがってばかりで なみだはみせない
Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
Actually, you're scared
ほんとうはこわいくせに
Hontou wa kowai kuseni
To not lose something important
たいせつなものをうしなわぬように
Taisetsu na mono wo ushinawanu you ni
You've been running through with determination
ひっしではしりぬけてきた
Hisshi de hashiri nukete kita
We've always overcome long nights together
いつだってながいよるを ふたりでのりこえた
Itsudatte nagai yoru wo futari de nori koeta
Because we'll stay together like this, you don't have to be strong
このままいしょにいるから つよがってないでいいんだよ
Kono mama isho ni iru kara tsuyogatte nai de ii n dayo
Right now, you shed tears like a crying child
きみはいま なみだながした なきじゃくる こどものように
Kimi wa ima namida nagashita nakijakuru kodomo no you ni
Even if tomorrow becomes invisible, let's move forward
たとえあすがみえなくなっても すすもうよ
Tatoe asu ga mienakunatte mo susumo yo
Looking up at the summer sky, we shouted
なつのそら みあげて さけんだ
Natsu no sora miagete sakenda
Looking up at the summer sky, we stared
なつのそら みあげて にらんだ
Natsu no sora miagete niranda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: