Transliteración y traducción generadas automáticamente

Namikaze Satellite
Naruto
Namikaze Satellite
Namikaze Satellite
I want to gather the overflowing wind
はみだした風を集めてみたいな
Hamidashita kaze wo atsumete mitai na
Running towards the distant waves
波の先つたって彼方へ駆けてく
Nami no saki tsutatte kanata e kakete ku
I'm determined, even if the road is long
覚悟は決まってる 道は遠くても
Kakugo wa kimatteru michi wa tōkutemo
It continues to the future I envisioned
描いた未来へ続いてる
Egaita mirai e tsuzuiteru
From far away here to you in the distance
遥かなここから彼方の君へと
Haruka na koko kara kanata no kimi e to
I want to deliver the wind and fragments of those days
あの日々の風とかけらを届けたい
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai
I'm not lonely, I'm always here
寂しくはないよ いつもここにいる
Sabishiku wa nai yo, itsumo koko ni iru
The wind connects us wherever
どこまでも風が繋いでる
Doko made mo kaze ga tsunaideru
Time is approaching us, our heartbeat is speeding up
時が僕らを迫して 鼓動がスピード上げてった
Toki ga bokura wo semishite kodō ga supīdo agetetta
Even if I wake up in a dream, I search for the same light
夢の中で目覚めても 同じ光を探した
Yume no naka de mezamete mo onaji hikari wo sagashita
Under the shining starry sky, countless constellations and shadows
輝く星空の下 数えきれない星座と影
Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage
Following sleepless nights, seeking faint echoes
眠れない夜たどって かすかな響き求めて
Nemurenai yoru tadotte kasuka na hibiki motomete
Even if we repeat meetings and farewells
出会いと別れを繰り返してもなお
Deai to wakare wo kurikaeshitemo nao
I'm still so childish
僕はこんなにも子供のままだ
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da
If only I could throw away
淡いイメージなんて
Awai IMEEJI nante
The faint images by the roadside
道端に凍り投げてしまえたらな
Michibata ni kōri nagete shimaetara na
When I meet you next, I'll untangle the tangled thread
次に君に会う時は もつれた糸をほどいて
Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo todoite
Let's talk until we're tired, let's smile as much as possible
飽きるまで話をして できるだけ笑顔でいよう
akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao de iyou
Passing through the flower-lined streets, the morning glow colors our cheeks
花やぐ街並みを抜け 朝焼けが頬を染めてく
hana yagu machinami wo nuke asayake ga hoho wo someteku
What are you looking at beyond that?
その先に君は何を 何を見つめているだろう
sono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumeteiru darou
What are you looking at?
何を見つめているだろう
nani wo mitsumeteiru darou
Time continues to accelerate, the wind connects us
時が加速を続けて 風が僕らを繋いで
Toki ga kasoku wo tsuzukete kaze ga bokura wo tsunaide
I'm not lonely, I'm still here
寂しくはないよ 今もここにいる
Sabishiku wa nai yo, ima mo koko ni iru
The wind goes on forever
どこまでも風は
Dokomademo kaze wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: