Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kara No Kokoro (Tv-Size)
Naruto
Corazón de Vacío (Tamaño TV)
Kara No Kokoro (Tv-Size)
¿Qué ilumina el corazón vacío?
からのこころをてらすものはなに
Kara no kokoro o terasu mono wa nani?
Gritando hasta que la luz llegue
さけびつづけるひかりとどくまで
Sakebitsudzukeru hikari todoku made
Cayendo por las grietas, cayendo en la oscuridad
Falling through the cracks くらやみへおちてく
Falling through the cracks kurayami e ochiteku
Nunca dejaré tu mano
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te o zettai hanasanai
Cuéntame la historia de tu vida, aún en medio del camino
Tell me the story of your life まだみちのとちゅう
Tell me the story of your life mada michi no tochuu
Nunca renunciaré a ti
あなたをわたしはぜったいあきらめない
Anata o watashi wa zettai akiramenai
La emoción incontenible, grietas sin importancia
おさえられないしょうどう なにげないひびはあいじょう
Osaerarenai shoudou nanigenai hibi wa aijou
Siempre escucho tu voz cuando miro hacia el viento nostálgico
なつかしいかぜにふりむけばいつでもあなたのこえがするよ
Natsukashii kaze ni furimukeba itsudemo anata no koe ga suru yo
El desvalido vaga, es mejor dar vueltas que huir
UnderdogはWander around まわりみちをしてもにげるよりましよ
Underdog wa Wander around mawarimichi o shitemo nigeru yori mashi yo
Si no puedes creer en ti mismo, ¿en quién creerás?
じぶんでじぶんをしんじられなくちゃだれをしんじるの
Jibun de jibun o shinjirarenakucha dare o shinjiru no?
Alza tu mano hacia la luz
ひかりにそのてかざせ
Hikari ni sono te kazase
Brillando a través de las nubes, cayendo en la oscuridad
Shining through the clouds くらやみへおちてく
Shining through the clouds kurayami e ochiteku
Nunca dejaré tu mano
あなたのそのてをぜったいはなさない
Anata no sono te o zettai hanasanai
Dime qué piensas, en sueños interminables
Tell me what is on your mind はてしないゆめを
Tell me what is on your mind hateshinai yume o
Nunca renunciaremos
おいかけぼくらはぜったいあきらめない
Oikake bokura wa zettai akiramenai
En una vida sin respuestas, parece que nos vamos a rendir
こたえのないじんせいにくじけそうになるけど
Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
¡No te rindas! ¡Sigue adelante! ¡Cámbialo todo!
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
Nuestros corazones están conectados, aunque estemos lejos
こころはつながってるよ たとえとおくはなれても
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
Sigamos juntos, siempre juntos
ともにともにいきてゆこう
Tomo ni tomo ni ikiteyukou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: