Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 366.569

Silhouette

Naruto

Letra

Significado

Silhouette

Silhouette

Eins, zwei, drei, wir treten über die Ziellinie
いっせーのーせで踏み込むゴーライン
issei no se de fumikomu goorain

Wir wissen noch nichts, nichts, nichts
僕らは何も何もまだ知らぬ
bokura wa nani mo nani mo mada shiranu

Wenn wir die Grenze überschreiten und zurückblicken, ist nichts mehr da
一線越えて振り返るともうない
issen koete furikaeru to mou nai

Wir wissen noch nichts, nichts, nichts
僕らは何も何もまだ知らぬ
bokura wa nani mo nani mo mada shiranu

Es dreht sich, dreht sich, dreht sich
うだってうだってうだってく
udatte udatte udatte ku

Der glitzernde Schweiß läuft uns herunter
煌めく汗がこぼれるのさ
kirameku ase ga koboreru no sa

Es gab viele Dinge, an die wir uns nicht erinnern können
覚えてないこともたくさんあっただろう
oboetenai koto mo takusan atta darou

Jeder ist nur eine Silhouette
誰も彼もシルエット
dare mo kare mo shiruetto

Die Dinge, die uns wichtig waren, haben wir vergessen zu schätzen
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
daiji ni shiteta mono, wasureta furi wo shitan da yo

Es gibt nichts, worüber wir lachen könnten
なにもないよ、笑えるさ
nani mo nai yo, waraeru sa

Eins, zwei, drei, wir erinnern uns an die Jungen
いっせーのーで、思い出す少年
issei no de, omoidasu shounen

Wir wollten alles, alles haben
僕らは何もかもを欲しがった
bokura wa nani mo kamo wo hoshigatta

Wir wissen es, ja, wir haben es bemerkt
わかってるって、あぁ気づいてるって
wakatteru tte, aa kidzuiteru tte

Die Uhr bleibt nicht stehen, die Tage vergehen
時計の針は日々は止まらない
tokei no hari wa hibi wa tomaranai

Es raubt uns, raubt uns, raubt uns
奪って奪って奪ってく
ubatte ubatte ubatte ku

Die fließende Zeit und die Erinnerungen
流れる時と記憶
nagareru toki to kioku

Immer weiter, immer weiter, immer weiter weg
遠く遠く 遠くになって
tooku tooku tooku ni natte

Es gab viele Dinge, an die wir uns nicht erinnern können
覚えてないこともたくさんあっただろう
oboetenai koto mo takusan atta darou

Jeder ist nur eine Silhouette
誰も彼もシルエット
dare mo kare mo shiruetto

Die Dinge, vor denen wir Angst haben, haben wir ignoriert
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
osorete yamanu koto, shiranai furi wo shitan da yo

Es gibt nichts, worüber wir lachen könnten
なにもないよ、笑えるさ
nani mo nai yo, waraeru sa

Leicht und unbeschwert tanzen wir
ひらりとひらりと舞ってる
hirari to hirari to matteru

Wie die Blätter eines Baumes, ohne Sorgen und ohne Eile leben zu wollen
木の葉の様に憂うことなく焦燥なく過ごしていたいよ
ki no ha no you ni ureu koto naku shousou naku sugoshite itai yo

Es gab viele Dinge, an die wir uns nicht erinnern können
覚えてないこともたくさんあったけど
oboetenai koto mo takusan atta kedo

Aber du hast uns gezeigt, dass es Dinge gibt, die sich nie ändern
きっとずっと変わらないものがあることを
kitto zutto kawaranai mono ga aru koto wo

Du bist eine unauslöschliche Silhouette
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
oshiete kureta anata wa kienu kienu shiruetto

Wir werden die Dinge, die uns wichtig sind, mit ins Erwachsensein nehmen
大事にしたいもの持って大人になるんだ
daiji ni shitai mono motte otona ni narun da

Egal wann, wir werden sie festhalten und beschützen
どんな時も離さずに守り続けよう
donna toki mo hanasazu ni mamori tsudzukeyou

Dann werden wir eines Tages
そしたらいつの日にか
soshitara itsu no hi ni ka

Über alles lachen können
なにもかもを笑えるさ
nani mo kamo wo waraeru sa

Leicht und unbeschwert tanzen wir
ひらりとひらりと舞ってる
hirari to hirari to matteru

Die Blätter fliegen davon
木の葉が飛んでゆく
ki no ha ga tonde yuku

Escrita por: Maguro Taniguchi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por snoitide. Subtitulado por LuckD y más 4 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección