Traducción generada automáticamente

Life Is What You Make It (feat. DMX)
Nas
La vida es lo que tú haces de ella (feat. DMX)
Life Is What You Make It (feat. DMX)
[Nas][Nas]
Yo, ill will, ruff rydersYo ill will, ruff ryders
qué qué, así de simplewhat what, sraight like that
Eres un asesino o un estafador, traficante o clienteYou a killer or a hustler, dealer or customer
Gánster o farsante, joven o viejoGangsta or buster, youngster or old nigga
Un adicto a la marihuana, un esnifador de cocaínaA weed head, a coke sniffer
¿Eres rico o un pobre tipo?You rich or a broke nigga
Sé que todos se relacionan con esta mierda que escribí, negrosKnow you all relate to this shit that i wrote niggas
Muchos de mis amigos atrapados en una cárcel de máxima seguridadLots of my mans trapped up in a max
Penitenciaria, enviándome cartas a las que respondoPenatentary, sending me letters i answer back
Que eventualmente, todos estaremos en un BentleyThat eventually, we all be bentley'ed out
Haciendo campañas, ¡qué importa, me postulo para la Casa Blanca!Throwing campaigns, fuck it I'm running for White House
Mis negros controlan el Senado, asientos de pipa tintadosMy niggas control Senate, pipe seats jeeps tinted
Chicas locas Lewinsky, algunas cosas rarasMad Lewinsky chicks, some kinky shit
Hice cosas malas y sabía que algún día volveríaDid dirt now I knew it would come back one day
Así que estoy alerta, listo, preparado para la balaceraSo I'm on point, scrap, prepare for gunplay
Miré a una cara, pensé que había problemas, me parecía familiarStared at one face, thought it was beef he looked familiar
Listo para disparar, el negro me saludó y dijo que me entendíaReady to blast ,nigga gave me daps said I feel ya
No puedo creer cómo cambió mi vidaCan't believe how my life changed
Desde el barrio, por primera vez en mi vida puedo decir que hice lo correcto>From the hood, the first time in my life I can say i did theright thing
Coro: 4xChorus: 4x
La vida es lo que tú haces, negro, yo lo haréLife is what you make it nigga, I'ma make it
No importa lo que cueste, mi negro, lo vamos a lograr (uh)No matter what it takes my nigga, we gonna take it(uh)
[DMX][DMX]
uh, uh, uh, uh, uhuh, uh, uh, uh, uh
Cosas de todos los días, cosas del vecindario me tienen estresado (qué)Everyday shit, around the way shit got me stressed (what)
Así que sigo con el chaleco por si un negro quiere probar (uh)So i keep on the vest in case a nigga wanna test (uh)
No tengo tiempo para juegos porque ya soy adultoI got no time for games cause I'm all grown up
¿Quieres bromear, negro? ríe cuando te hagan volar (vamos)You wanna joke nigga? laugh when you get blown up (come on)
Mira qué tan divertido es cuando tus hijos no tienen padreSee how funny it is when your kids aint got no father
Porque jugaste de manera dulce y ahora estás flotando en el puerto (en serio)Cause you played it sweet now you floating in the harbor (forreal)
La mierda es caótica, así que respétala por tu salud (qué)Shit is hectic so respect it for your health (what)
No pensaste que estaba bien, deberías haberlo comprobado tú mismo (vamos)Didn't think it was right, you should've checked it yourself(come on)
La vida es demasiado corta para meterte en tonteríasLife is too short to get caught up in some dumb shit
Despierta un día, tienes 40 años y estás en la mierdaWake up one day, 40 years old on some bumb shit
El tiempo pasó volando, eras demasiado genial para ver la luzTime flew by, you was too fly to see the light
Cada día se oscurece y llega la nocheEveryday it's getting darker then comes the night
¿Y ahora qué? (qué) date cuenta de que no tienes nada (uh)Now what? (what) realize that you ain't got shit (uh)
Hace poco eras el hombre en la cimaNot long ago you was the man on some hot shit
Así que solo observa el flujo, porque ya estás en estoSo just peep the flow yo, cause you already in this
Asegúrate de que todo esté en orden y maneja tus asuntos (sí)Make sure your shit is right kid and handke your business (uhhuh)
CoroChorus
[Nas][Nas]
Haz historia antes de irteMake history before you go
Al diablo con la miseria, nosotros estamos ganando dineroFuck the misery, you po we gettin doe
Excepto por los dólares, otras razones por las que estoy viviendo, ¿por qué?Except the ?dollars? other reasons why I'm living yo (why?)
El tiempo es valiosoTime is viable
Mira y contempla al joven, negro y poderosoLow and behold the young, black, and powerful
Tengo que comer, todos los días los pies de mis hijas crecenGot to eat yo, everyday my daughters feet grow
Eres malo y tacaño con el dinero, mi arma podría dispararYou wack and cheap with the doe, my heat could blow
Pagando médicos cuando nací, un predicador cuando mueraPayin doctors when I'm born, a preacher when I'm buried
Por eso se necesita dinero para que mis hijos heredenThat's why cash is needed for my kids to inherit
Tengo que pagar solo por vivir, la vida es un negocioGotta pay just for living, tax life is a b'ness (business)
Si haces un mal trato, observa cómo tu vida se desvaneceIf you catch a bad deal, watch your life deminish
Tratos hechos por Dios y el Diablo, y estamos en elloDeals made by God and the Devil, and we in it
Peones en el juego, no podemos quejarnos ni decir nadaPawns in the game, can't complain or say shit
Solo prepárate y aguanta, esperando lo mejorJust strap up and hold on, hope for the best
Prepárate para lo peor, sin miedos ni nada en la tierraprepare for the worse, no fears no nothing on earth
Sin lágrimas si me tiran en un ataúd, no seré el primeroNo tears if I'm dumped in a hearse, I won't be the first
Ni el último negro, vamos a conseguir este dineroNor the last nigga, let's get this cash nigga
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: