Traducción generada automáticamente

The Message
Nas
El Mensaje
The Message
Thug falso, sin amor; obtienes la babosa CB4 GustoFake thug, no love; you get the slug CB4 Gusto
Tu suerte baja, no lo sabía hasta que estaba borrachoYour luck low, I didn't know til I was drunk though
Ustedes negros raros jugaron, se joden y se comieronYou freak niggas played out, get fucked and ate out
Prostituta se volvió perra, saqué el indicadorProstitute turned bitch, I got the gauge out
Noventa y seis formas de salir, MontanaNinety-six ways I made out, Montana way
El spray de AK verbal Good-F-E-L-AThe Good-F-E-L-L-A Verbal AK spray
Attache sumergido, saltar fuera de la gama, vaciar el ceniceroDipped attache, jump out the Range, empty out the ashtray
Un vaso de 'ze hacer un hombre Cassius ClayA glass of 'ze make a man Cassius Clay
Tramas de puntos rojos, planes de asesinato, 32 escopetasRed dot plots, murder schemes, thirty-two shotguns
Regular con mis DunnsRegulate with my Dunns
Diecisiete rocas brillan de un anilloSeventeen rocks gleam from one ring
Déjame que todos los negros sepan una cosaYo, let me let y'all niggas know one thing
Hay una vida, un amor, así que sólo puede haber un ReyThere's one life, one love, so there can only be one King
Lo más destacado de la vida, rollo de dados de estilo Las Vegas en linoThe highlights of living, Vegas-style roll dice in linen
Antera girando en Milleniums veinte G apuestas Estoy ganando emAntera spinning on Milleniums twenty G bets I'm winning em
Amenazas que estoy enviando a Lex con televisores el mínimoThreats I'm sending em Lex with TV sets the minimum
Enfermo sexo adrenalina, fiesta con villiansIll sex adrenaline, party with villians
Un caso de Demi-Sec para perseguir al HennyA case of Demi-Sec to chase the Henny
Mojar cualquier camarilla, con la semi-tecnología que lo quieraWet any clique, with the semi-tech who want it
Diamantes lo hago alarde, gallenheads rebaño - Me encajes emDiamonds I flaunt it, chickenheads flock - I lace em
Frito asado con albahaca, gusto em, romper las piernasFried broiled with basil, taste em, crack the legs
Camino fuera de la formación es horizontal cómo tengo emWay out of formation it's horizontal how I have em
Me coge en el vagón BenzFucking me in the Benz wagon
¿Puede ser Vanity de Last Dragon?Can it be Vanity from Last Dragon
Agarra tu arma, está encendidaGrab your gun it's on though
Es mugriento, los negros reales a plena luz del díaShit is grimy, real niggas buck in broad daylight
Con el Mac roto no rocía bienWith the broke Mac it won't spray right
No te importa a quién golpeen mientras el drama esté encendidoDon't give a fuck who they hit as long as the drama's lit
Oye, matones de la noche a la mañana porque no han prometido nadaYo, overnight thugs bug cause they ain't promised shit
Hooligan hambriento, quédate con esa pirañaHungry-ass hooligan, stay on that piranha-shit
Nunca duermo, porque el sueño es el primo de la muerteI never sleep, cause sleep is the cousin of death
No soy el tipo de hermano hecho para que empieces a probarI ain't the type of brother made for you to start testing
Te eché un vistazo al frente, estaba en el Jeep hundido en el asientoI peeped you fronting, I was in the Jeep sunk in the seat
Tintado con calor, late golpeandoTinted with heat, beats bumping
Al otro lado de la calle estabas salvajeAcross the street you was wilding
Hablando de cómo manejaste la isla en ochenta y nueveTalking bout how you ran the Island in eighty-nine
Colocación, jugando el patio con un brillo locoLaying up, playing the yard with crazy shine
Me amasé a un bebé 9 ese negro tumba ser mío, lo chacéI cocked a baby 9 that nigga grave be mine, clanked him
¿Qué estaba pensando en mi esquina cuando es hora de pagarme?What was he thinking on my corner when it's pay me time
Me debes algo primo me dijo que lo enchuféDug em you owe me cousin something told me plug him
Tan tonto, sentí que me ardía la pierna y luego se entumeceSo dumb, felt my leg burn then it got numb
Se dio la vuelta y disparó uno escuchó disparos y dejó caer hijoSpun around and shot one heard shots and dropped son
Atrapé a uno caliente, que alguien coja esta galleta antes de que venga la policíaCaught a hot one, somebody take this biscuit 'fore the cops come
Luego vinieron a preguntarme mi nombre, ¿qué carajo?Then they came asking me my name, what the fuck
Me cosieron y pasé porI got stitched up and went through
Dejó el hospital esa misma noche, ¿qué?Left the hospital that same night, what
Tengo mi padre de vuelta, es hora de retrocederGot my gat back, time to backtrack
Tuve la caída, así que ¿cómo carajo me aplauden?I had the drop so how the fuck I get clapped
Negro estaba en el Jeep, viendo todas estas escenas velocidad porBlack was in the Jeep, watching all these scenes speed by
Era un Datsun marrón, y nadie en mi barrio tiene unoIt was a brown Datsun, and yo nobody in my hood got one
Ese negro payaso ha terminado, disparando a su tripulación todos los díasThat clown nigga's through, blazing at his crew daily
El puente me tocó severamente, escúchameThe Bridge touched me up severely, hear me
Así que cuando rimo es sinceramente tuyoSo when I rhyme it's sincerely yours
Esté iluminando a L bebiendo Coors en todos los pisos de las salas de proyectosBe lighting L's sipping Coors on all floors in project halls
Contemplando a negros de guerra con los que estaba bien antesContemplating war niggas I was cool with before
Solíamos anotar juntos, Uptown copie el crudoWe used to score together, Uptown copping the raw
Pero un, un matón cambia y el amor cambiaBut a, a thug changes and love changes
Y los mejores amigos se vuelven extrañosAnd best friends become strangers, word up
Todos conocen mi SteeloY'all know my steelo
No hay un ejército que pueda contraatacarThere ain't an army that could strike back
Negros matonesThug niggas
Yo, a esos negros matones que se están poniendo en el mundo ya sabesYo, to them thug niggas getting it on in the world you know
A los negros que están encerradosTo them niggas that's locked down
Haciendo cosas sobreviviendo yaknowmdiciendoDoing they thing surviving yaknowmsaying
A mis negros de Nueva York y a todo el mundoTo my thorough niggas New York and World wide
Yo a la Milicia de QueensbridgeYo to the Queensbridge Militia
'96 mierda', camarilla de la firma'96 shit, The Firm clique
Nigga Illmatic fue escrito aunqueIllmatic nigga It Was Written though
Ha pasado mucho tiempo viniendoIt's been a long time coming
Negros falsos, tratando de copiarY'all fake niggas, trying to copy
Mejor que venga con lo real, aunqueBetter come with the real though
falso culo negro yoFake ass niggas yo
Nos tiran babosas y los arrojamos de vuelta, ¿qué?They throw us slugs we throwing em back, what
Trae al hombre, hombre vivoBring the shit man, live man
Que se joda ese hijoFuck that son
Nueve y seis mierdasNine-six shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: