Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.472

The Message

Nas

Letra

Significado

Le Message

The Message

Faux thug, pas d'amour ; tu prends la balle CB4 GustoFake thug, no love; you get the slug CB4 Gusto
Ta chance est basse, je ne le savais pas jusqu'à ce que je sois bourréYour luck low, I didn't know til I was drunk though
Vous, les freaks, c'est fini, démerdez-vous et bouffezYou freak niggas played out, get fucked and ate out
Prostituée devenue pute, j'ai sorti le calibreProstitute turned bitch, I got the gauge out
Quatre-vingt-seize façons dont je m'en suis sorti, à la manière de MontanaNinety-six ways I made out, Montana way
Le Bon-F-E-L-L-A, spray verbal AKThe Good-F-E-L-L-A Verbal AK spray
Attaché, je sors du Range, vide le cendrierDipped attache, jump out the Range, empty out the ashtray
Un verre de 'ze fait un homme Cassius ClayA glass of 'ze make a man Cassius Clay
Points rouges, complots de meurtre, trente-deux fusils à pompeRed dot plots, murder schemes, thirty-two shotguns
Régule avec mes garsRegulate with my Dunns
Dix-sept cailloux brillent d'une seule bagueSeventeen rocks gleam from one ring
Yo, laissez-moi vous dire une choseYo, let me let y'all niggas know one thing
Il n'y a qu'une vie, qu'un amour, donc il ne peut y avoir qu'un roiThere's one life, one love, so there can only be one King
Les moments forts de la vie, style Vegas, lancer des dés en linThe highlights of living, Vegas-style roll dice in linen
Antera tournant sur des Milleniums, vingt G de paris, je les gagneAntera spinning on Milleniums twenty G bets I'm winning em
Menaces que j'envoie, Lex avec des télés, le minimumThreats I'm sending em Lex with TV sets the minimum
Sexe illégal, adrénaline, fête avec des vilainsIll sex adrenaline, party with villians
Une caisse de Demi-Sec pour chasser le HennyA case of Demi-Sec to chase the Henny
Mouiller n'importe quel groupe, avec le semi-tech qui le veutWet any clique, with the semi-tech who want it
Des diamants que je fais briller, les poules se rassemblent - je les laceDiamonds I flaunt it, chickenheads flock - I lace em
Frits grillés avec du basilic, goûte-les, casse les jambesFried broiled with basil, taste em, crack the legs
Hors de formation, c'est horizontal comment je les aiWay out of formation it's horizontal how I have em
Me baisant dans le wagon BenzFucking me in the Benz wagon
Peut-être que c'est Vanity du Dernier DragonCan it be Vanity from Last Dragon
Prends ton gun, c'est partiGrab your gun it's on though
La merde est sale, de vrais niggas tirent en plein jourShit is grimy, real niggas buck in broad daylight
Avec le Mac cassé, ça ne va pas bienWith the broke Mac it won't spray right
Je m'en fous de qui ils touchent tant que le drame est alluméDon't give a fuck who they hit as long as the drama's lit
Yo, les faux thugs s'énervent car ils n'ont rien promisYo, overnight thugs bug cause they ain't promised shit
Hooligan affamé, reste sur ce truc de piranhaHungry-ass hooligan, stay on that piranha-shit

Je ne dors jamais, car le sommeil est le cousin de la mortI never sleep, cause sleep is the cousin of death
Je ne suis pas le genre de frère fait pour que tu commences à testerI ain't the type of brother made for you to start testing

Je t'ai vu faire le malin, j'étais dans le Jeep enfoncé dans le siègeI peeped you fronting, I was in the Jeep sunk in the seat
Teinté avec chaleur, les beats qui résonnentTinted with heat, beats bumping
De l'autre côté de la rue, tu devenais fouAcross the street you was wilding
Parlant de comment tu as dirigé l'île en quatre-vingt-neufTalking bout how you ran the Island in eighty-nine
Allongé, jouant dans la cour avec un éclat fouLaying up, playing the yard with crazy shine
J'ai sorti un petit 9, cette tombe serait la mienne, je l'ai cliquéI cocked a baby 9 that nigga grave be mine, clanked him
À quoi pensait-il sur mon coin quand c'était l'heure de payerWhat was he thinking on my corner when it's pay me time
Je l'ai déterré, tu me dois quelque chose, cousin, quelque chose m'a dit de le brancherDug em you owe me cousin something told me plug him
Si con, j'ai senti ma jambe brûler puis elle est devenue engourdieSo dumb, felt my leg burn then it got numb
Je me suis retourné et j'ai tiré un coup, j'ai entendu des tirs et j'ai laissé tomberSpun around and shot one heard shots and dropped son
J'ai pris un chaud, quelqu'un prend ce biscuit avant que les flics arriventCaught a hot one, somebody take this biscuit 'fore the cops come
Puis ils sont venus me demander mon nom, putainThen they came asking me my name, what the fuck
Je me suis fait recoudre et j'ai traverséI got stitched up and went through
J'ai quitté l'hôpital cette même nuit, quoiLeft the hospital that same night, what
J'ai récupéré mon gun, il est temps de revenir en arrièreGot my gat back, time to backtrack
J'avais l'info alors comment j'ai pu me faire tirer dessusI had the drop so how the fuck I get clapped
Black était dans le Jeep, regardant toutes ces scènes défilerBlack was in the Jeep, watching all these scenes speed by
C'était une Datsun marron, et yo, personne dans mon quartier n'en avait uneIt was a brown Datsun, and yo nobody in my hood got one
Ce clown de nigga est fini, tirant sur son crew tous les joursThat clown nigga's through, blazing at his crew daily
Le Pont m'a touché sévèrement, entends-moiThe Bridge touched me up severely, hear me
Alors quand je rime, c'est sincèrement à vousSo when I rhyme it's sincerely yours
Je fume des L, sirotant du Coors sur tous les étages dans les halls de projetsBe lighting L's sipping Coors on all floors in project halls
Contemplant la guerre, niggas avec qui j'étais cool avantContemplating war niggas I was cool with before
On marquait ensemble, Uptown, achetant de la cameWe used to score together, Uptown copping the raw
Mais un, un thug change et l'amour changeBut a, a thug changes and love changes
Et les meilleurs amis deviennent des étrangers, paroleAnd best friends become strangers, word up

Vous connaissez mon styleY'all know my steelo
Il n'y a pas d'armée qui pourrait riposterThere ain't an army that could strike back

Thug niggasThug niggas
Yo, à ces thug niggas qui s'en sortent dans le monde, vous savezYo, to them thug niggas getting it on in the world you know
À ces niggas qui sont enfermésTo them niggas that's locked down
Faisant leur truc, survivant, vous savez ce que je veux direDoing they thing surviving yaknowmsaying
À mes vrais niggas de New York et du monde entierTo my thorough niggas New York and World wide
Yo, à la Milice de QueensbridgeYo to the Queensbridge Militia
Merde de quatre-vingt-seize, le clique The Firm'96 shit, The Firm clique
Illmatic nigga, c'était écritIllmatic nigga It Was Written though
Ça fait longtemps que ça arriveIt's been a long time coming
Vous, les faux niggas, essayant de copierY'all fake niggas, trying to copy
Mieux vaut venir avec du vraiBetter come with the real though
Faux fils de pute, yoFake ass niggas yo
Ils nous balancent des balles, on les renvoie, quoiThey throw us slugs we throwing em back, what
Amène la merde mec, vis mecBring the shit man, live man
Je m'en fous de ça filsFuck that son
Merde de quatre-vingt-seizeNine-six shit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección