Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.971

Memory Lane (Sittin' In da Park)

Nas

Letra

Significado

Allée des souvenirs (Assis dans le parc)

Memory Lane (Sittin' In da Park)

Ouais, fuck cette merde ! Ouais, ouaisAight, fuck that shit! Word, word
Fuck cette autre merde, tu vois ce que je veux dire ?Fuck that other shit, y'know what I'm sayin'?
On va faire un petit quelque chose comme çaWe gonna do a lil somethin' like this
Tu vois ce que je veux dire ?Y'know what I'm sayin'?
(Vous faites cette autre merde)(Y'all doing that other shit)
Continue encore et encore et encore etKeep it on and on and on and on and
Tu vois ce que je veux dire ? Big Nas, Grand Wizard, c'est quoi ?Know'm sayin'? Big Nas, Grand Wizard, what is it?
(C'est comme) tu sais ce que je veux dire ?(It's like) you know what I'm sayin'?
Yo, vas-y, déchire ça, mec !Yo, go ahead and rip that shit, dun!

Je rappe pour les auditeurs, les fumeurs, les belles dames et les prisonniersI rap for listeners, bluntheads, fly ladies, and prisoners
Les amateurs de Hennessy et les vieux de la vieille, puis je les insulteHennessy-holders and old-school niggas, then I be dissin' a
Un type pas officiel qui fume du Woolie ThaiUnofficial that smoke Woolie Thai
J'ai quitté Cooley High, gonflé par une jolie droguéeI dropped out of Cooley High, gassed up by a cokehead cutie pie
Survivant de la jungle, fuck qui est le plus vivantJungle survivor, fuck who's the live-er
Mon gars a mis la batterie dans mon dos, une différence avec EnergizerMy man put the battery in my back, a difference from Energizer
La phrase commence indentée avec formalitéSentence begins indented with formality
Ma durée est infinie, que ce soit en thunes ou en physiologieMy duration's infinite, moneywise or physiology

La poésie, c'est une partie de moi, je bouge bêtementPoetry, that's a part of me, retardedly bop
Je lâche le hip-hop ancien manifesté tout droit du blocI drop the ancient manifested hip-hop straight off the block
Je me souviens des soirées au parc, mon pote a été abattu pour son manteau en peau de moutonI reminisce on park jams, my man was shot for his sheep coat
Des blunts au chocolat me font le voir tomber dans ma fumée de weedChoco blunts'll make me see him drop in my weed smoke
C'est réel, j'ai grandi dans une vie de merde, les temps des lignes blanchesIt's real, grew up in trife life, the times of white lines
Les pipes à fumer, des nuits meurtrièresThe high pipes, murderous night times
Et les combats de couteaux invitent aux crimesAnd knife fights invite crimes
Je traîne sur le bloc avec du Cognac, je tiens l'armeChill on the block with Cognac, hold strap
Avec mes potes qui s'intéressent au marché de l'argent de la drogueWith my peeps that's into drug money market interact

Pas de signe de la bête dans la Chrysler bleueNo sign of the beast in the blue Chrysler
Je suppose que ça veut dire paixI guess that means peace
Pour les mecs, pas de vice sournois pour te sniperFor niggas, no sheisty vice to just snipe ya
On commence avec les tapis de dés pour le craps et le cee-loStart off the dice-rollin' mats for craps to cee-lo
Avec des paris annexes, je fais un deux, rien en dessousWith side-bets, I roll a deuce, nothin' below
(Paix, Dieu !) Paix, Dieu – maintenant la merde est expliquée(Peace God!) Peace God – now the shit is explained
J'emmène les mecs en voyage tout droit à travers l'allée des souvenirsI'm takin' niggas on a trip straight through memory lane
C'est comme ça, vous tousIt's like that, y'all

Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge
Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge
Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge
Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge

Un pour l'argent, deux pour les meufs et les voitures de luxeOne for the money, two for pussy and foreign cars
Trois pour l'Alizé, les mecs décédés ou derrière les barreauxThree for Alizé, niggas deceased or behind bars
Je rappe divinement, Dieu, vérifie le pronostic : c'est réel ou du showbiz ?I rap divine, God, check the prognosis: Is it real or showbiz?
Ma fenêtre donne sur des fusillades, des overdoses de drogueMy window faces shootouts, drug overdoses
Je vis parmi pas de roses, juste du drameLive amongst no roses, only the drama
Pour de vrai, un nickel plaqué est mon destin, ma médecine c'est la ganjaFor real, a nickel-plate is my fate, my medicine is the ganja

Voici ma base, mon rasoir embrasse, de nombreux visagesHere's my basis, my razor embraces, many faces
Ton téléphone sonne, noir, des points de suture ou de grosses lacetsYou're telephone blown, black, stitches or fat shoelaces
Les gens sont du pétrole, dramatique automatique. 44 je laisse exploserPeoples are petro, dramatic automatic. 44 I let blow
Et je fais reculer les flics quand je suis vexéAnd back down po-po when I'm vexed so
Mon stylo tape sur le papier, puis mon cerveau est videMy pen taps the paper, then my brain's blank
Je vois des rues sombres, des frères qui triment en gardant le même rangI see dark streets, hustlin' brothers who keep the same rank
Pompe pour quelque chose, certains prospèrent, d'autres échouentPumpin' for somethin', some'll prosper, some fail

Les juges pendent les mecs, des cautions incorrectes pour des ventes directesJudges hangin' niggas, uncorrect bails for direct sales
Mon intellect prévaut d'une croix pendue avec des clousMy intellect prevails from a hangin' cross with nails
Je vais renforcer les fragiles avec des paroles réellesI'll reinforce the frail with lyrics that's real
Parole à Christ, un disciple des rues, des broutilles sur des beatsWord to Christ, a disciple of streets, trifle on beats
Je déchiffre des prophéties à travers un micro et je dis "paix"I decipher prophecies through a mic and say "peace"
Je traînais avec les crews plus âgés pendant qu'ils balançaient de la came aux idiotsI hung around the older crews while they sling smack to dingbats
Ils parlaient de Fat Cat ; ce nom faisait sonner les cloches, noirThey spoke of Fat Cat; that nigga's name made bell rings, black

Certains accros crient à propos de Supreme Team, un truc de Jamaica QueensSome fiends scream about Supreme Team, a Jamaica Queens thing
Uptown c'était Alpo, fils, j'ai entendu qu'il était le roiUptown was Alpo, son, heard he was kingpin
Yo, putain, le rap est réel ! Regarde les herbes rester immobilesYo, fuck, rap is real! Watch the herbs stand still
Jamais parler aux serpents, car les mots des hommes tuentNever talkin' to snakes, 'cause the words of man kill
Vrai dans le jeu, tant que le sang est bleu dans mes veinesTrue in the game, as long as blood is blue in my veins
Je verse ma Heineken à ma crew décédée sur l'allée des souvenirsI pour my Heineken brew to my deceased crew on memory lane

Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge
Maintenant laisse-moi faire un voyage dans l'allée des souvenirsNow let me take a trip down memory lane
Venant de QueensbridgeComin' outta Queensbridge

Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Le MC le plus dangereux estThe most dangerous MC is
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Le MC le plus dangereux estThe most dangerous MC is
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Le MC le plus dangereux estThe most dangerous MC is
Venant de QueensbridgeComin' out of Queensbridge
Le MC le plus dangereux estThe most dangerous MC is
Moi numéro un, et tu sais d'où je viensMe number one, and you know where me from

Escrita por: C.F. Martin / DJ Premier / Nas / R. Wilson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fernando. Subtitulado por Lucas. Revisión por Lucas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección