Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 503

Level 7 (Take a Picture)

Nas

Letra

Nivel 7 (Toma una foto)

Level 7 (Take a Picture)

[Intro] (Nas)[Intro] (Nas)
Chi-ching, haa, chi-ching, haaChi-ching, haa, chi-ching, haa

[Coro][Chorus]
(Nas)(Nas)
Toma una foto, aprecia, soy el Hijo de Dios, heréncialoTake a picture, cherish it, I'm God's Son, inherence it
Este es el nivel 7 donde gánsteres y mafiosos se muevenThis is level 7 where gangster and mobsters stepping
(Nashawn)(Nashawn)
Toma una foto, aprecia, soy NashawnTake a picture, cherish it, its Nashawn
mi característica es celestial, seguro para las perras, este es el nivel 7my feature is heaven, safe for the bitches, this is level 7

[Nas][Nas]
Número 1, uhh ¿qué se necesita para tener el sostén de una mujer?Number 1, uhh what does it take to have a woman's bra?

[Nashawn][Nashawn]
Inteligentemente su mente hechaIntelligently they mind done

[Nas][Nas]
Y qué hay de ir de compras y comprar cosas carasAnd what about shopping and copping expensive things

[Nashawn][Nashwan]
Llevarlas en yates y langostas, rocas y anillosTake them on yachts and lobster, rocks and rings

[Nas][Nas]
¿Chocar con un travesti en su mejor noche? Crash with a transvestite on its best night
pero negro no yo en una noche calientebut nigga not me on a hot night
Estoy con una hermana que es gruesa como mierda y me golpeaI'm with a sister whose thick as shit and she knock me

[Nashawn][Nashawn]
La complaces adecuadamente y luego la dejas ponerse encima de míYou hit her off properly then let her get on top of me
el nivel 2 es una etapa elementallevel 2 is elementary stage

[Nas][Nas]
Lo primero que aprendió un esclavo es lo increíble que es su paísThe first thing a slave learned is its country amazing

[Nashawn][Nashawn]
Separaron a las familias en cada plantaciónThey separated the families on ever plantation

[Nas][Nas]
Anhelando ese coño negro, los amos de esclavos persiguiendoFeeing for that black pussy, slaves masters chasing

[Nashawn][Nashawn]
Persiguen a sus mujeres como si fueran patas de polloChase they women like they chicken feet
violándolas, violándolasviolating, raping 'em
rasgan su ropa, dejan que sus negros veanrip their clothes, let their niggaz see

[Nas][Nas]
Y así comienza la historia de los primeros chulos negrosAnd that's the start of the first black pimps history

[Nashawn][Nashawn]
Le dijo a su reina que si quieren follar, que les hagan pagar una tarifaTold his queen if they want to fuck, make them pay a fee

[Coro] - 2X[Chorus] - 2X

[Nas][Nas]
Nivel 3, Dios respóndeme, ¿hay algún demonio en mí?Level 3, God answer me, is there any devil in me?

[Nashawn][Nashawn]
No, hay matón y hay rebelde en míNaw there's thug and there's rebel in me

[Nas][Nas]
Capucha como lágrimas de gueto cayendo de mis ojosHood like ghetto tears falling down my eyes

[Nasahwn][Nasahwn]
¿Qué tal la escalera, matarlos con una sorpresa?How about the staircase, kill them with a surprise

[Nas][Nas]
Estoy dispuesto a vivir y dispuesto a morirI'm willing to live and willing to die

[Nashawn][Nashawn]
Matar a un hombre por una causa, estoy dispuesto a freírKill a man for a cause, I'm willing to fry

[Nas][Nas]
Mientras mi gente dice que es un predicamento jodidoWhile my people say it's a fucked up predicament

[Nashawn][Nashawn]
Hablas la cosa equivocada, la escuela aprendió ignoranciaYou talk the wrong thing, school learned ignorance

[Nas][Nas]
Ahora mi religión es el todopoderoso DallamNow my religion is the all mighty Dallam

[Nashawn][Nashawn]
Todos están haciendo dineroThere's everybody making this money
convirtiendo este juego de calle en un juego de chulo eruditoturn this street game to pimp game scholar

[Nas][Nas]
Nivel 4, nunca conviertas a una puta en una esposaLevel 4, never make a whore to a house wife
con mi carismawith my charisma

[Nashawn][Nashawn]
Se necesita un tipo especial solo para chulearlaIt takes a special kind of dude just to pimp her

[Nas][Nas]
Nivel 5, aprendí los caminos de las calles cuando solo tenía 9 añosLevel 5, I leaned the ways of the streets when I was only 9

[Nashawn][Nashawn]
Convertir la nada en una moneda, la cerveza en vinoTurn nothing into a dime, beer into wine

[Nas][Nas]
Vino en Champagne, Chris, nivel 6Wine into Champaign, Chris, level 6

[Nashawn][Nashawn]
Solo mierda de millonario, comprando edificios y bienes raícesOnly millionaire shit, buying buildings, and real estate
yo y mis gorilas relajados para vender una casame and my gorillas chill to sell a home away

[Nas][Nas]
Pasé de astuto a humanoWent from savvy to humane
bienvenido al nivel 7, entra en la vida de la verdadera famawelcome to level 7, enter the life of true fame

[Coro] - 2X[Chorus] - 2X


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección