Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 463

Tales From The Hood

Nas

Letra

Verhalen Uit De Wijk

Tales From The Hood

Da haDa ha
Da ha ha ha ha haDa ha ha ha ha ha
Da ha ha haDa ha ha ha
Da ha ha ha ha haDa ha ha ha ha ha

[Verse 1][Verse 1]
Het was '87It was '87
Crackgeld was "Ghetto Hemel"Crack money was "Ghetto Heaven"
Jongens maakten het waarNiggaz gettin' it
Elke straat kwam tot bloeiEvery block rise to perfection
Groene toppen, rotsen en flessenGreen tops, boulders and bottles
Soldaten die leiders volgenSoldiers who follow leaders
Je was ze geld verschuldigdYou owed 'em dollars
Weet dat je morgen het misschien niet meer zietKnow that tommorrow you might not see it
Pakketten werden afgepakt door sproeiers die nooit werktenPacks got knocked off by sprinklers that never worked
Helemaal tot de apenbalken, als je die lijn overschreed, was je doodAll the way to the monkey bars, cross that line you got murked
Dat was het territorium van andere jongens, had junkies in de rijThat's other niggaz territory had fiends in the cheese line
Ze zeiden tegen die junkies kalmeer, tien dollar per dimeThey told them fiends calm down, ten dollars each dime
Ze waren nooit bang voor de Po-Po, er was maar één patrouillewagenThey never scared of Po-Po, was only one patrol car
Ze waren niet bezig met crack en ik was bezig met de kin van PaThey wasn't up for crack and I was up on the chin of Pa
Kijkend naar hustlers met getinte auto's, geld makenWatching hustlers with tinted cars, money makin'
Maar één jongen was bezig met nemenBut one kid was into takin'
Had dreadlocks, was geen JamaicaanHad dreadlocks wasn't Jamaican
Fort Green lag hijFort green he laid
De eerste jongen die ik ooit zag met dreads en een fadeFirst nigga I ever saw rockin' dreads with a fade
Hij spoot op de hoeken in mijn wijkLead he sprayed on the corners in my hood
Ontwijkend en rennendDodgin' and runnin'
De glans in zijn ogen vertelde je dat er iets aan kwamThe glare in his eyes told you somethin' was commin'
Ze gingen de oorlog in, God zegene Rita, werd per ongeluk neergeschotenThey went to war, Godbless Rita, got shot by mistake
Jongens werden gepakt door die JakesNiggaz got knocked by them Jakes
Homicide in pak en stropdas, burgemeester Koch, schreeuwt van woedeHomicide suit and tie cops, Mayor Koch, screams in rage
Jongens zo stoer dat ze pitbulls met dikke kettingen haddenNiggaz so thugs got pits rocking thick chains
Overvaljongens zo stoer dat ze pitbulls met zieke namen haddenStick-up niggaz so thug they got pits with sick names
Groepen werden groter, afpersers hoorden het nietClicks got bigger, extortion cats wasn't hearin' it
Maar hij regelde hetBut he was regulatin'
Een ghetto koning, nu zweeft hijA ghetto king, now he levatatin'
Ze zeggen dat hij glimlachte in zijn kistThey say he smiled in his casket
Dit is het einde van het eerste hoofdstuk van een andere Nas-klassiekerThis ends the first chapter of another Nas classic

[Chorus: x2][Chorus: x2]
Verhalen uit de wijk, sporen van bloedTales from the hood, trails of blood
Maar het is allemaal goed, probeer te overleven zoals we allemaal zouden moetenBut it's all good, try to stay alive like we all should

[Verse 2][Verse 2]
Ja, ik ga je helpen, jongen, want ik zie dat het kwaad je roeptYeah I'ma help you nigga, cause I see evil's callin' you
Zieke gedachten maken dat je Ki's van andere ballers wilt nemenSick thoughts make you wanna take Ki's from other ballin' crews
De top van de wereld is alles wat hij zietTop of the world's all he views
Een trek van wiet, niets dan hebzucht, leef niet volgens de regelsA puff of weed, nothing but greed don't live by the rules
Fuck met mij, dit is wat ik doeFuckin' wit' me here's what I do
Probeer je vrijheid te verkopen, ik ben eraan gewendTry to sell your freedom I'm accustomed to
Je kunt met mij ballen of ook gearresteerd wordenYou could ball wit' me or get arrested too
Het is makkelijk om te belanden waar ze wonen met de vette handenIt's easy to land where they dwell with the greasy hands
Twintig naar L', wat is je plan, neem je grammenTwenty to L' what's your plan take your grams
Je kocht een Lexus, BBS, uitgaven als AbrahamsYou bought you a Lexus, BBS spendin' Abrahams
Nooit je les geleerd, kies de juiste richtingNever learned your lesson, choose the right direction
Dunne lijn tussen leven en dood en mijn maat checkte inThin line from life and death and my man checked in
Een motel, dezelfde als een jonge G die hij goed kentA motel, same one as a young G he know well
Kruiste ze op een cokeverkoop en ging toen op de vluchtCrossed 'em on a coke sell then went on a run
Maar shorty liet zijn ouders vermoorden, yo, hij heeft ze gedaanBut shorty got his old folks killed, yo he got 'em done
Niemand om naar toe te rennen, wat overkomt hemNobody to run to, what succumb to
Mijn jongen wilde gewoon eten, nu wordt hij op straat gejaagdMy nigga just wanted to eat, now he hunted on the street

[Chorus][Chorus]
Verhalen uit de wijk, sporen van bloedTales from the hood, trails of blood
Ja, het is allemaal goed, probeer te overleven zoals we allemaal zouden moetenYeah it's all good, try to stay alive like we all should
Verhalen uit de wijk, sporen van bloedTales from the hood, trails of blood
Hoewel het allemaal goed is, probeer te overleven zoals we allemaal zouden moetenThough it's all good, try to stay alive like we all should

[Verse 3][Verse 3]
Kleine Gotti ging ervoor, vuurde zeven schoten afLittle Gotti got down for his, let off seven rounds
De jongen die hij raakte gaat naar de hemel als hij op de goede lijst staatThe kid he hit is heaven bound if he's on the good list
Shorty die schoot, rende weg wetende dat jongens zouden snitchenShorty who shot 'em ran knowing niggaz would snitch
Vijf jaar verstreken, hij is sindsdien niet meer in de wijk geweestFive years passed he ain't been in the hood since
Schoot deze jongen om meer dan honderd dollar, geld dat hij had geleendShot this nigga over a hundred dollars, money, had borrowed
De tijd verstreek, op zijn verjaardag kon hij zich geen fles veroorlovenTime passed, on his birthday he couldn't afford a bottle
Het minst verwacht om ze te zien, toen vroeg hij om zijnLeast expected to see 'em, then he asked for his
Jongen zei dat hij het niet had, dus hij schoot de jongen neerNigga said he don't got it, so he blast the kid
Ontsnapte van de plek, maar hij kon de droom niet ontvluchtenEscapes the scene, but he couldn't escape the dream
Of hoe de jongen viel toen de kogels het te laat maakten om te schreeuwenOr how the kid fell when bullets made it too late to scream
Zag het gezicht van geld naar hem starenSeeing money's face starin' at him
In zwarte ruimte, voelde handen die hem aanraaktenIn black space feelin' hands touchin' him
Word wakker, het werd te veel voor hemWake up it got too much for him
Vroeger hield hij van alleen zijnOnce liked to be alone
Totdat hij kreunen begon te horen en dingen begon te zienUntil he started hearin' groans and seein' things
Nu is het tijd om naar huis te gaanNow it's time to go home
Jongens geschokt om hem te zienNiggaz shocked to see him
Gaven hem respect wat hij misteGave him respect what he was missin'
Helemaal vanuit VA, zijn tante schreeuwt "Hij haat luisteren"All the way from VA his aunt yell "He hate to listen"
Dus hij kwam opdagen, ze gaven hem knuffels, toonden hem liefdeSo he popped up, they gave him hugs, showed him love
Toen werd hij herinnerd aan die nacht toen hij al die kogels afvuurdeThen he was reminded of that night when he sprayed all them slugs
Hij hing alsof er niets was gebeurd, de politie greep hemHe hangin' like nuttin' happened, police grabbed him up
Nu ziet hij geesten in de cel, ze hebben hem vastgebondenNow he seein' ghosts in the cell, they got him strapped up
Psycho-ziekenhuis, de rest van zijn leven geïnjecteerd met thorazinePsycho ward, rest of his life injected thorazine
Haunted herinneringen in zijn hoofd van de moordsceneHaunted memories in his mind of the murder scene

[Chorus][Chorus]
Verhalen uit de wijk, sporen van bloedTales from the hood, trails of blood
Het boek van de doden, vertaald in de taal van de straat, begrepen?The book of the dead, translated in thug language, understood?
Verhalen uit de wijk, sporen van bloedTales from the hood, trails of blood
Het boek van de doden, vertaald in de taal van de straat, begreep je?The book of the dead, translated in thug language, you understood


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección