Traducción generada automáticamente

Tales From The Hood
Nas
Relatos del Barrio
Tales From The Hood
Da jaDa ha
Da ja ja ja ja jaDa ha ha ha ha ha
Da ja ja jaDa ha ha ha
Da ja ja ja ja jaDa ha ha ha ha ha
[Verso 1][Verse 1]
Era el '87It was '87
El dinero de la droga era el 'Paraíso del Ghetto'Crack money was "Ghetto Heaven"
Negros haciéndose con élNiggaz gettin' it
Cada bloque ascendía a la perfecciónEvery block rise to perfection
Tapas verdes, rocas y botellasGreen tops, boulders and bottles
Soldados que seguían a líderesSoldiers who follow leaders
Les debías dólaresYou owed 'em dollars
Sabías que mañana quizás no lo veríasKnow that tommorrow you might not see it
Los paquetes eran confiscados por los aspersores que nunca funcionabanPacks got knocked off by sprinklers that never worked
Hasta los columpios, cruzabas esa línea y te matabanAll the way to the monkey bars, cross that line you got murked
Era territorio de otros negros, con adictos en la fila del quesoThat's other niggaz territory had fiends in the cheese line
Les decían a los adictos que se calmaran, diez dólares cada diezThey told them fiends calm down, ten dollars each dime
Nunca tuvieron miedo de la poli, solo había un coche patrullaThey never scared of Po-Po, was only one patrol car
No estaban para la droga y yo estaba en la cima de PaThey wasn't up for crack and I was up on the chin of Pa
Observando a los traficantes con autos polarizados, haciendo dineroWatching hustlers with tinted cars, money makin'
Pero un chico estaba en tomarBut one kid was into takin'
Tenía rastas, no era jamaiquinoHad dreadlocks wasn't Jamaican
En Fort Greene se acostabaFort green he laid
El primer negro que vi con rastas y degradadoFirst nigga I ever saw rockin' dreads with a fade
Plomo que disparaba en las esquinas de mi barrioLead he sprayed on the corners in my hood
Esquivando y corriendoDodgin' and runnin'
El brillo en sus ojos te decía que algo se acercabaThe glare in his eyes told you somethin' was commin'
Fueron a la guerra, Dios bendiga a Rita, fue disparada por errorThey went to war, Godbless Rita, got shot by mistake
Negros fueron arrestados por los polisNiggaz got knocked by them Jakes
Policías de traje y corbata, el alcalde Koch, gritos de rabiaHomicide suit and tie cops, Mayor Koch, screams in rage
Negros tan pandilleros con pitbulls luciendo gruesas cadenasNiggaz so thugs got pits rocking thick chains
Negros atracadores tan pandilleros que tienen pits con nombres enfermosStick-up niggaz so thug they got pits with sick names
Los grupos se hicieron más grandes, los extorsionadores no lo estaban escuchandoClicks got bigger, extortion cats wasn't hearin' it
Pero él estaba regulandoBut he was regulatin'
Un rey del gueto, ahora levitandoA ghetto king, now he levatatin'
Dicen que sonrió en su ataúdThey say he smiled in his casket
Esto termina el primer capítulo de otro clásico de NasThis ends the first chapter of another Nas classic
[Estribillo: x2][Chorus: x2]
Relatos del barrio, senderos de sangreTales from the hood, trails of blood
Pero todo está bien, trata de mantenerte vivo como todos deberíamosBut it's all good, try to stay alive like we all should
[Verso 2][Verse 2]
Sí, te ayudaré, negro, porque veo que el mal te está llamandoYeah I'ma help you nigga, cause I see evil's callin' you
Pensamientos enfermos te hacen querer robar a otros grupos adineradosSick thoughts make you wanna take Ki's from other ballin' crews
Lo único que ve es la cima del mundoTop of the world's all he views
Un soplo de hierba, nada más que codicia, no vive por las reglasA puff of weed, nothing but greed don't live by the rules
Jodiendo conmigo, aquí está lo que hagoFuckin' wit' me here's what I do
Intenta vender tu libertad, estoy acostumbrado a esoTry to sell your freedom I'm accustomed to
Puedes jugar conmigo o ser arrestado tambiénYou could ball wit' me or get arrested too
Es fácil terminar donde viven los de manos grasientasIt's easy to land where they dwell with the greasy hands
Veinte por L, ¿cuál es tu plan, llevarte tus gramos?Twenty to L' what's your plan take your grams
Compraste un Lexus, BBS gastando AbrahamsYou bought you a Lexus, BBS spendin' Abrahams
Nunca aprendiste tu lección, elige la dirección correctaNever learned your lesson, choose the right direction
Línea delgada entre la vida y la muerte y mi amigo se registróThin line from life and death and my man checked in
Un motel, el mismo que un joven G conoce bienA motel, same one as a young G he know well
Los cruzó en una venta de coca y luego huyóCrossed 'em on a coke sell then went on a run
Pero el chico hizo matar a sus viejos, sí, los hizo matarBut shorty got his old folks killed, yo he got 'em done
Nadie a quién acudir, qué sucumbirNobody to run to, what succumb to
Mi negro solo quería comer, ahora lo cazaban en la calleMy nigga just wanted to eat, now he hunted on the street
[Estribillo][Chorus]
Relatos del barrio, senderos de sangreTales from the hood, trails of blood
Sí, todo está bien, trata de mantenerte vivo como todos deberíamosYeah it's all good, try to stay alive like we all should
Relatos del barrio, senderos de sangreTales from the hood, trails of blood
Aunque todo está bien, trata de mantenerte vivo como todos deberíamosThough it's all good, try to stay alive like we all should
[Verso 3][Verse 3]
El pequeño Gotti se lanzó por él, disparó siete vecesLittle Gotti got down for his, let off seven rounds
El chico al que alcanzó está en el cielo si está en la lista buenaThe kid he hit is heaven bound if he's on the good list
El chico que lo disparó corrió sabiendo que los negros hablaríanShorty who shot 'em ran knowing niggaz would snitch
Pasaron cinco años y no ha estado en el barrio desde entoncesFive years passed he ain't been in the hood since
Le disparó a este negro por más de cien dólares, dinero que había prestadoShot this nigga over a hundred dollars, money, had borrowed
Pasó el tiempo, en su cumpleaños no pudo comprar una botellaTime passed, on his birthday he couldn't afford a bottle
Lo menos esperado era verlo, luego le pidió lo suyoLeast expected to see 'em, then he asked for his
El negro dijo que no lo tenía, así que le disparó al chicoNigga said he don't got it, so he blast the kid
Escapa de la escena, pero no pudo escapar del sueñoEscapes the scene, but he couldn't escape the dream
O de cómo el chico cayó cuando las balas hicieron que fuera demasiado tarde para gritarOr how the kid fell when bullets made it too late to scream
Viendo la cara del dinero mirándoloSeeing money's face starin' at him
En el espacio negro sintiendo manos tocándoloIn black space feelin' hands touchin' him
Despierta, fue demasiado para élWake up it got too much for him
Solía gustarle estar soloOnce liked to be alone
Hasta que empezó a escuchar gemidos y a ver cosasUntil he started hearin' groans and seein' things
Ahora es hora de ir a casaNow it's time to go home
Los negros se sorprendieron al verloNiggaz shocked to see him
Le dieron respeto que le faltabaGave him respect what he was missin'
Desde Virginia, su tía gritó 'Odia escuchar'All the way from VA his aunt yell "He hate to listen"
Así que apareció, le dieron abrazos, le mostraron amorSo he popped up, they gave him hugs, showed him love
Luego recordó esa noche cuando disparó todas esas balasThen he was reminded of that night when he sprayed all them slugs
Estaba como si nada hubiera pasado, la policía lo agarróHe hangin' like nuttin' happened, police grabbed him up
Ahora ve fantasmas en la celda, lo tienen atadoNow he seein' ghosts in the cell, they got him strapped up
Pabellón psiquiátrico, el resto de su vida inyectado con tioridazinaPsycho ward, rest of his life injected thorazine
Recuerdos embrujados en su mente de la escena del crimenHaunted memories in his mind of the murder scene
[Estribillo][Chorus]
Relatos del barrio, senderos de sangreTales from the hood, trails of blood
El libro de los muertos, traducido en lenguaje de pandillero, ¿entendido?The book of the dead, translated in thug language, understood?
Relatos del barrio, senderos de sangreTales from the hood, trails of blood
El libro de los muertos, traducido en lenguaje de pandillero, ¿entendido?The book of the dead, translated in thug language, you understood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: