Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 920

The Cross

Nas

Letra

La Croix

The Cross

[Refrain 2X : Nas][Chorus 2X: Nas]
Je porte la croix, si la Vierge Marie avait avortéI carry the cross, if Virgin Mary had an abortion
Je serais quand même porté dans le chariot par des chevaux en furieI'd still be carried in the chariot by stampeding horses
Fallait ramener ça à New YorkHad to bring it back to New York
Je suis content que les rues soient de retour à New YorkI'm happy that the streets is back in New York
Pour vous les rappeurs, je porte la croixFor you rappers, I carry the cross

[Nas][Nas]
Vous pouvez garder vos beats pourris, de vos producteurs bidonsY'all can keep y'all weak beats, from your corny producers
Il y a un nouveau roi des rues, vous allez vous y habituerThere's a new king of the streets, you're gonna get used to
J'étais l'ancien roi des rues, que vous détestiez autrefoisI was the old king of the streets, that y'all once hated
Mais maintenant je me suis réinventé, et vous avez tous attenduBut now I reinvented myself, and y'all all waited
NAS, N.A.S. ça veut dire Niggaz Against SocietyNAS, N.A.S. mean Niggaz Against Society
Bruit, je vise pas silencieusement, la corde autour de moiNoisy I aim not silently, noose all surroundin me
Je les accroche, je les suspends, c'est pas un problème, je les lâcheI hang 'em I string 'em up ain't no thing I just drop 'em
À quel sorcier t'as acheté ça, t'es enfermé et c'est pas ce que c'étaitto which doctor you copped and you locked and it ain't what it was
J'ai changé ça de cette merde pop, c'est dur de voir R&BI changed it up from that pop shit it's hard to see R&B
Les rappeurs, sans doute, ont commencé à foutre en l'air le jeu horriblementrappers arguably, started fuckin up the game horribly
Parce que, j'ai séparé la mer, puis ces novices m'ont cibléCause, I parted the sea, then these novices targetted me
Des salopes fascinées disent qu'elles m'aiment, me mententBitches infatuated say they love me lyin to me
Ce que j'ai découvert, c'est que mon frère essaie d'êtreWhat I've discovered is my brother's tryin to be
Le prochain moi, ouais je le soutiens mais il est aveugle, je voisthe next me, yeah I support him but he's blinded I see
La jalousie, il m'aime à mort, est-ce que je déraille ? Je l'aime pour la viejealousy he love me to death am I buggin I love him for life
On pleure encore nos mères, la vieWe both still mournin on our mother's, life
Et j'ai pas besoin de grand-chose, juste un joint, une meuf à baiserAnd I don't need much but a Dutch, a bitch to fuck
Un six, un camion, des flingues à déchargerA six, a truck, some guns to bust
J'aimerais que ce soit si simple, le dernier empereur, te frappeI wish it was that simple, the last emperor, hit yo' ass
Avec le Nasty Nas, journal, dégage de mon cheminwith the Nasty Nas, diary, get out my path

[Refrain][Chorus]

[Nas][Nas]
Je peux pas garder une meuf parce qu'aucune d'elles ne vient pour un peu moinsI can't keep a bitch cause none of them come up for a little less
Je peux pas être trop riche, trop de meufs, alignées pour le sexeI can't be too rich, too many hoes, lined up for sex
Je peux pas me reposer tant que mes potes sont dans des maisons avec de jolies femmes de ménageI can't rest until my niggaz in houses with pretty maids
De l'eau et des fleurs dedansWater and flowers in 'em
Pendant que mes potes se baladent dans leurs pantalons en souriantWhile my niggaz walk around in they trousers grinnin
Faut garder beaucoup de chaleur ; 30 cals, 10 millimètresGotta keep a lot of heat; 30 cals 10 millimeters
40 cals plus le Heckler, pour vous remettre à l'ordre40 cals plus the heckler, to set y'all straight
T'es trop clair ? Je tire sur tes taches de rousseurYou too light? I shoot your freckles out
T'es trop sombre ? L'infrarouge te montre de quoi le tec est capableYou too dark? The infrared show you what the tec about
Hein ? Je suis stressé, besoin de plus de bureaux pour les patronsHuh? I'm stressin out, need more offices for bosses
Secrétaires et réunions avec de gros requins, qui sont très gourmandsSecretaries and meetings with big sharks, who mad greedy
On peut vendre plus, des bateaux sur la côteWe can sell mo', boats on the coast
Donner des manteaux aux pauvres et donner de l'espoir aux fauchés, puis vivre basGive, coats to the po' and give, hope to the broke then live low
Mais ça c'est pas la réalité, j'ai l'air heureux mais sous le cielBut that ain't reality, I look happy but under the sky
Tu vois un mec qui sait, sur trois femmes, 2 sur 3You see a nigga who know, out of three women 2 out of 3
T'aimeront mais te mèneront à leur propre mal cachéwill love you but lead you to they own, hidden evil
SALOPE ! T'es la raison pour laquelle les mecs se battent, dégageBITCH! You the reason niggaz be beefin, hoe get on
Censée être la Terre, ça vaut pas le cul sur lequel tu es assise'Posed to be Earth, ain't worth the pussy that you sit on
À partir d'ici, c'est un nouveau jourFrom here on, it's a new day
Un million de dollars, c'est pas ce que c'était hierMillion dollars ain't, what it was yesterday
Beaucoup de problèmes, beaucoup de mecs, la plupart impliqués mais ils sont fauxMany problems, many niggaz, most involved but they fake
J'espère que vous comprenezHope y'all relate

[Refrain][Chorus]

[Nas] Je porte la croix[Nas] I carry the cross


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección