Traducción generada automáticamente

Black Republican (feat. JAY-Z)
Nas
Républicain Noir (feat. JAY-Z)
Black Republican (feat. JAY-Z)
[Intro: Jay-Z & (Nas)][Intro: Jay-Z & (Nas)]
Je sais que tu peux sentir la magie, bébéI know you can feel the magic baby
Diminue un peu les lumièresTurn the motherfuckin lights down
Esco, qu'est-ce qu'il y a ? (Quoi de neuf, mon pote)Esco whuttup? (Whuttup homey)
Je veux dire... c'est ce que tu attendais non ?I mean.. it's what you expected ain't it?
On y va... euh, euh, euh, euh, euhLet's go... uh, uh, uh, uh, uh
Monte le son et les écouteursTurn the music up and the headphones
Euh, ouais, c'est parfait (Ouais, c'est ça)uh, Yea, that's perfect (Yea, right)
Euh, on doit faire attendre ce gars bien comme il fautUh, we gots to take and make a nigga wait on this motherfucker
(hahaha !) Ça va énerver les mecs et tout, comme...(hahaha!) Make niggaz mad and shit like..
Les mecs commencent à rapper après 4 barres, mec, vas-yNiggaz usually start rappin' after 4-bars, nigga go in
Commence à danser dans cet endroitStart dancin' in this motherfucker
Ouais, (Ouais) les mecs surgissent de nulle partYea, (Yea) niggaz come outta nowhere
[Refrain: Jay-Z][Hook: Jay-Z]
Je me sens comme un Républicain Noir, de l'argent qui arriveI feel like a Black Republican, money I got comin' in
Je peux pas tourner le dos au quartier, j'ai de l'amour pour euxCan't turn my back on the hood, I got love for them
Je peux pas redresser ma vie pour de bon, trop de voyou en euxCan't clean my act up for good, too much thug in 'em
Probablement au fond du quartier, je me dis, "Bah, fais-le alors"Probably in the back of the hood, I'm like "Fuck it then"
[Couplet 1: Jay-Z][Verse 1: Jay-Z]
Croulant sur le four, on était comme des frères à l'époque (Quoi ?)Huddlin' over the oven, we was like brothers then (What?)
Bien que tu n'étais rien d'autre qu'un fils d'une amie de ma mèreThough you was nothin' other than a son of my mother's friend
On avait des liens, qui aurait pensé que l'amour finiraitWe had governin', who would of thought the love would end
Comme un album glacial, toutes les bonnes chosesLike ice cold album, all good things
J'ai jamais pensé qu'on chanterait la même chanson que tous les quartiers chantaientNeva thought we sing the same song that all hood sang
Je pensais que tout allait bien, que tout était bonThought it was all wood-grain, all good brain
Tu ne te disputais pas comme les autres idiots qui parlent bienYou wouldn't bicker like the other fools talk good game
Jamais imaginé toutes les catastrophes qui pourraient survenirNeva imagine all the disasters that one could reign
Pourrait arriver !, devrait briller, le jeu, et je pourraisCould bring!, should bling, the game, and I could
C'est tuer ou être tué, comment pourrais-je m'en empêcher ?It's kill or be killed, how could I refrain?
Et être à jamais endetté, c'est jamais une bonne choseAnd foreva be in debt, that's neva a good thing
La pression du succès peut mettre une bonne pressionTo the pressure for success can put a good strain
Sur un ami que tu appelles le meilleur, et oui, ça pourraitOn a friend you call best, and yes it could bring
Faire ressortir le pire en chaque personne, même le bon est fouOut the worst in every person, even the good's insane
Bien qu'on ait répété, c'est juste pas pareilThough we rehearsed, it's just ain't the same
Quand tu entres dans le jeu à seize ansWhen you put in the game at age sixteen
Ensuite, tu mélanges des choses : comme des bagnoles, des bijoux, et des trucs manquésThen you mix things: like cars, jewelry, and miss things
La jalousie, l'ego, et la fierté, et ça amèneJealousy, ego, and pride, and this brings
Tout à un point culminant comme une pièce, cha-chingIt all to a head like coin, cha-ching
La règle du mal frappe encore, ça pourrait faire malThe rule of evil strikes again, this could sting
Maintenant, l'équipe est en conflit entre le Post et le PointNow the team got beef between the Post and the Point
Ça met la bague en danger - jusqu'à la LibertéThis puts the ring in jeopardy - until Liberty
[Refrain: Jay-Z][Hook: Jay-Z]
[Refrain: Nas][Hook: Nas]
Je me sens comme un militant noir prenant le gouvernementI feel like a black militant takin' over the government
Je peux pas tourner le dos au quartier, trop d'amour pour euxCan't turn my back on the hood, too much love for them
Je peux pas redresser ma vie pour de bon, trop de voyou en euxCan't clean my act up for good, too much thug in 'em
Probablement de retour au fond du quartier, je me dis, "bah, fais-le alors"Probably in up back in the hood, I'm like, "fuck it then"
[Couplet 2: Nas][Verse 2: Nas]
Je suis de retour dans le quartier, ils sont comme, "Hé Nas" (Euh)I'm back in the hood, they like, "Hey Nas" (Uh)
Fumant du purp', réfléchissant à leur vieBlowin' on purp', reflectin' on they lives
Quelques gros chats, quelques A.I.Couple of fat cats, couple of A.I.'s
Rêvant de trucs classes au lieu de ces ciels grisDreamin' of fly shit instead of them gray skies
Gris 5's, des mecs détestables souhaitant que notre règne meurtGray 5's, hate guys wishin' our reign dies
Vendre, balancer des tartes, et les mecs chantent, "pourquoi ?"Pitch, sling pies, and niggaz they sing, "why"?
Je suppose qu'ils ne sont pas assez forts pour gérer leur temps en prisonGuess they ain't strong enough to handle their jail time
Des esprits faibles, essaye toujours, suis les panneaux de signalisationWeak minds, keep tryin', follow the street signs
Je suis debout sur le toit de mon bâtimentI'm standin' on the roof of my building
Je ressens - le tourbillon de conflits, j'inspireI'm feelin' - the whirlwind of beef, I inhale it
Juste comme un acrobate prêt à me lancer à travers les cerceaux de feuJust like an acrobat ready to hurl myself though the hoops of fire
Sirotant du 80 proof, en mode pare-balles sous mes vêtementsSippin' 80 proof, bulletproof under my attire
Serait-ce les forces des ténèbres, contre les anges du quartier du bienCould it be the forces of darkness, against hood angels of good
Qui forment la politique de rue - transforme un enfant honnête en un hors-la-loiThat forms street politics - makes a sweet honest kid
Pour sortir de ces ConverseTurn illegal for commerce - to get his feet out of them Converse
C'est ma paroleThat's my word
[Refrain: Jay-Z][Hook: Jay-Z]
[Refrain: Nas][Hook: Nas]




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: