Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 478

Who Killed It?

Nas

Letra

¿Quién lo mató?

Who Killed It?

[Nas][Nas]
Mira aquí, veLook here see
El guapo Mike apuñaló a Two-Face Al por una chicaPretty Mike shanked Two-Face Al over some gal
Encontraron el cuerpo muerto en los pasillosFound the body dead in the isles
Muerte por estrangulaciónDeath by strangulation
Cable de micrófono, una mujer suciaMicrophone cord, a dirty broad
Supongo que nunca lo volverán a tocar, SamGuess they'll never play it again Sam
Maldición, esa era mi canciónDamn that was my jam
Ahora ella está en fugaNow she's on the lamb
Salió con 200 mil dólaresShe made it out with 200 grand
Qué estafaWhat a scam
Mientras estos dos compiten por quién es la estrella del espectáculoWhile these two compete on who's the star of the show
Piernas doradas se lleva la pastaGolden legs there makes off with the dough
Leí el periódico allí con Joe el CarniceroI read the paper there with Joe the Butcher
Dijo que con una mirada fue suficienteHe said one glance is all it took ya
Ella es realmente atractivaShe's a real looker
Dicen que su viejo es un contrabandistaThey say her old mans a bootlegger
Transportando en cualquier climaTransporting in any weather
Y a este ritmo nunca la atraparemosAnd at this rate we'll never get her
Chicos, creo que es hora de dar por terminada la nocheFellas, think it's time to call it a night
Todo este hablar de esta dama misteriosa me está poniendo tensoAll this talk of this mystery dame's gettin' me tight
Pensé que la vi en mi campo de visión, ¿verdad?Thought I saw her in my eyesight, right
Odio arruinar la fiestaHate to spoil the party
¿Qué están tomando ustedes, lo mismo?What are you guys havin', the same?
Camarero, otra ronda para la pandillaWaiter another round for the gang
Es extraño cómo siempre me sentí fuera de lugarIt's strange how I always felt outta place
Joe el Carnicero es mi as, pero entra Freckle FaceJoe The Butcher's my ace, but in comes Freckle Face
Así que dije hasta luegoSo I said see you later
Antes de lastimarlo a él y a sus dos matones feos'Fore I hurt him and his two ugly thumb breakers
Los encontró en Luisiana luchando con caimanesHe met them in Louisiana wrestling gators
Un idiota puede decir que están involucrados en el asuntoAn idiot can tell they're involved with the caper
Así que saqué el revólver de mi cinturaSo I pulled the revolver on my waist up
Entre el coche patrulla y el camión grisBetween the patrol car and the gray truck
Detrás de la farola había una siluetaBehind the street lamp was a silouhette
Guantes blancos y un cigarrillo muy largoWhite gloves and a real long cigarette
¿Qué sabes? todo este tiempo me tenía en su miraWhat do ya know all this time she's got me in her scope
Ella habló, dice que el diablo los tiene a ustedes por el cuelloShe spoke says the devil got you guys by the throat
Tus teorías de conspiración no funcionarán sin evidenciaYour conspiracy theories won't work without evidence
Esa es la razón por la que Eric B no es presidenteThat's the reason why Eric B is not president

¿Qué dices?Well what do ya say

¿Ves? [3x]Ya see? [3x]

Mira aquí, veLook here see
Sé que tienes alma y tratas de ocultarlaI know you got soul your trying to hide it
¿Cómo mataste a un hombre en Cypress?How did you kill a man out in cypress
One Eyed CharlieOne Eyed Charlie
Solo se junta con los de mente criminalHe only hangs with the criminal minded
Dice que ustedes lo hicieron estilo perrito, ¿está mintiendo?Says you guys did it doggy style is he lyin'
Ella dice, (Caminen de esta manera) Te contaré una (Historia de niños)She says, (Walk This Way) I'll tell you a (Children's Story)
Fuimos a la bodega, le compré unas cuantas cervezasWe hit the bodega got her a few 40's
Subimos a mi auto, conducimos y ella lloróWe jumped in my ride we drove and she cried
Giró la tapa y abrió bien la bocaTwisted off the cap there and opened her mouth wide
Se lo tragó, la botella está medio vacíaSwallowed it, whole bottle's half empty
Bebe como un pez, ahora está borrachaDrinks like a fish now she's past tipsy
La verdad salió cuando llegamos a su elegante casaThe truth came out as we got to her suave house
(Chopped and screwed) su boca y me sentó en el sofá(Chopped and screwed) her mouth and sat me on the couch
Dije que se estaba haciendo tarde, vamos, dímelo directoI said it's gettin late c'mon give it to me straight
¿Quién es tu patrocinador, señora? Ella dice Bill GatesWho's ya sponsor lady? She says Bill Gates
¿Naciste en el 77 o 78?What are ya born 77 or 78?
Ella dice, No, es una fecha mucho más antiguaShe says, Nah it goes way to an earlier date
Época de esclavitud, afirma que los esclavos decían rimasSlave times, claims the slaves said rhymes
Pero se enamoró de un tipo llamado CliveBut she fell in love with some fella named Clive
¿Quién? Clive Campbell de Sedgwick Ave, el BronxWho? Clive Campbell from Sedgwick Ave, the Bronx
Ahora me muestra el dineroNow she shows me the cash
Dije quién es Clive, no juegues conmigo, nenaI said who's Clive, don't play with me skirt
Ella dijo Clive CampbellShe said Clive Campbell
Es Kool HercHe's Kool Herc

¡Ah ha! ¡Ah ha!Ah ha! Ah ha!

Escucha, cariñoListen up sweetheart
Ahora estamos avanzandoNow we gettin somewhere
Mientras habla, comienza a desvanecerse en el aireAs she's talkin, she starts vanishing in thin air
Pero antes de dejar caer la bolsa de dinero en el suelo y morirBut before she drops the money bag on the floor and died
Dijo si realmente me amas, volveré a la vidaShe said if you really love me I'll come back alive


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección