Traducción generada automáticamente

My Story Your Story (feat. AZ)
Nas
Mi Historia, Tu Historia (feat. AZ)
My Story Your Story (feat. AZ)
SosSos
Suena loco aquíSound crazy right here
SíYeah
InmaculadoImmaculate
Suena como si estuviéramos abriendo nuevos lugares en VegasSound like we opening new spots in Vegas
Ha pasado un tiempo, EscoIt been a minute, Esco
Oh, de hechoOh, indeed
Cada vez es el momento adecuadoEvery time the right time
Sí, chicas, están invitadasYeah, ladies, y'all invited
Siempre, siempre, chicasAlways, always, ladies
Vamos a ganar dinero ahora, vamos a ganar dinero con ellosLet's get money now, let's get money on 'em
¿Cuánto estamos hablando?How much we talkin'?
Tratando de diversificar el portafolioTryna diversify the portfolio
¿Qué más, Dios?What else, God?
Todo lo demásEverything else
Bueno, vamos a elloWell, let's get to it
SíYeah
Mi historia, tu historiaMy story, your story
Hierba alta, historias de guerraWeed high, war stories
Póntelo bien, historias crudasGet fly, raw stories
Podría llorar más historiasI could cry more stories
Que se joda una orgía, toca su cara, dos bocas besándose en míFuck a orgy, touch her face, two mouths kissin' on me
Quítate de encima, no puedo con todas, eso es muy caroFuck off me, can't fuck 'em all, that's too costly
Con estilo, chúpala suavemente, torpemente metiéndole los dedos con cuidadoSaucy, suck her softly, awkwardly fingerfuckin' her cautiously
Háblame, esa es la alegría traída con reflexiónTalk to me, that's that joy brought thoughtfully
El yo maduro, hay más en la historia, gloriaThe mature me, there's more to the story, glory
Seguramente, cambia de lado para el viaje en ascensor, el pescado fritoSurely, switch sides for the lift ride, the fish fried
Son esos chicos con su dineroIt's them guys with they money up
Diamantes saltando como Bobby con un corte GumbyDiamonds jumpin' like Bobby with a Gumby cut
Eligiendo sabiamente, alto como en la película Viernes, cien porrosChoosing wisely, high as the movie Friday, one hundred blunts
Pre-roll, nunca nos rendimos, que se joda, el calor aguantaPre-roll, never we fold, fuck it, heat hold
Pero yo, tuve que orinar OZ's para mi P, OBut me though, had to piss OZ's out for my P, O
Somos herbólogos, criados por gánsteres en calles que son mortalesWe herbalists, raised by gangsters on streets that's murderous
Trabajamos demasiadoWork too much
Tomando más vacaciones, eso funciona para nosotrosTaking vacations more, it work for us
Gracias a nosotros, es más vida con estilo y menos polvo de ángel, enredadosThanks to us, it's more fly living and less angel dust, tangled up
Arriba en las montañas, no dejes que te cuelguenUp in the mountains, don't let 'em hang you up
Mi historia, tu historiaMy story, your story
Hierba alta, historias de guerra (woo)Weed high, war stories (woo)
Póntelo bien, historias crudas (bien)Get fly, raw stories (fly)
¿Quién podría llorar más historias?Who could cry more stories?
Los vasos se inclinan, vierte por mí, brownstone de cuatro pisosGlasses tilt pour for me, brownstone four stories
Ojos en toda la gloria, hemos crecido, usados Mauri'sEyes on all glory, we outgrown them, worn Mauri's
Con el cable del micrófono, podría hablar con GD's y vice lordsWith the mic cord, I could talk to GD's and vice lords
Folk Nation, pandillas mexicanas, que están cumpliendo cadenaFolk Nation, Mexican gangs, that's doin' life for it
Cruzando, estrellándose, autos equipados, dinero en efectivoCriss cross, crash out, kitted cars cashed out
Cul-de-sac, casa de vidrio, hechos solares, pregunta sobreCul-de-sac glass house, solar facts, ask 'bout
Doce joyas, muestra y prueba, la Tierra gira alrededor del SolTwelve jewels, show and prove, Earth revolve around the Sun
Para saber quién y qué eres, la comida y el refugio están por venirTo know whom and what you are, food shelter bound to come
Amor, paz y felicidad, esto es lo que estamos rapeandoLove, peace and happiness, this is what we rappin' with
Aún así, no lo estamos aceptando, relajados entre los salvajesStill, we ain't havin' it, relaxed around the savages
Exactamente de qué está hecho nuestro tejido, otros son vergonzososExactly what our fabric is, others are embarrassin'
Equilibrando el brazo y el martillo, caja de zapatillas donde estaba el dineroArm and hammer balancin', sneaker box what the cash was in
Battleland, en aquel entonces ladrillos construidos de medio gramo, manos secasBattleland, back then bricks built from a half a gram, ashy hands
Sin guantes cocinando, tenía un plan maestro (Woo)No gloves cookin' up, had a master plan (Woo)
Mi historia, tu historiaMy story, your story
Hierba alta, historias de guerraWeed high, war stories
Póntelo bien, historias crudasGet fly, raw stories
Podría llorar más historiasI could cry more stories
Mi historia, tu historiaMy story, your story
Hierba alta, historias de guerraWeed high, war stories
Póntelo bien, historias crudasGet fly, raw stories
¿Quién podría llorar más historias?Who could cry more stories?
360, esto es loco aquí, esto era necesario360, this crazy right here, this was needed
Necesitábamos esto aquí (Súbele)We needed this right here (Turn up)
SíYeah
Otro temaAnother joint
SíYeah
Atado uno, atamos el nudo en esteTied one, we tied the knot on this one
Sí señorYessir
QB, ¿qué pasa? BrooklynQB, what's goin' on? Brooklyn
BKBK
A nivel mundialWorldwide
SíYeah
Serio aquíSerious right here
BronxBronx
Ustedes querían estoY'all wanted this
HarlemHarlem
Esto es lo que queríanThis what y'all wanted
Staten Island (¿Qué más quieren?), Long Island (Hahahaha)Staten Island (What else y'all want?), Long Island (Hahahaha)
SíYeah
EscoEsco
¿Qué tal, Sos?What up, Sos?
El momento es perfectoTime is perfect
Lo es, hombreIt is, man
¿Qué es esto, tu vigésimo tema? ¿Eh?What this, your twentieth joint? Huh
Esto es como, sí, ya no puedo contar másThis is like, yeah, I can't even count no more
Serio aquí, hombreSerious right here, man
¿Sabes a lo que me refiero?You know what I mean?
¿Sabes a lo que me refiero, hermano?You know what I mean, bro?
Se siente bien, se siente bien, hombreFeel good, this feel good, man
Esto se siente como Delancey Street, esto se siente como (Hahahaha)This feel like Delancey Street, this feel like (Hahahaha)
Se siente como Albee Square Mall, se siente comoFeel like Albee Square Mall, it feel like
Oye, esto es, esto es, esto es, esto es 2030 ahora mismoYo, this is, this is, this is, this is 2030 right now
HahahahaHahahaha
Venimos del mismo lugar, chicoWe from the cloth, kid
Sí, amigoYeah, boy
PreemoPreemo
PreemPreem
Mierda, otro clásico, hombre, ciérraloShit another classic, man, bring it to a closure
Una pequeña historiaA little story
Una pequeña historiaA little story
Una pequeña historiaA little story
Una pequeña historiaA little story



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: