Traducción generada automáticamente

No Phony Love (feat. Charlie Wilson)
Nas
Amor sincero (feat. Charlie Wilson)
No Phony Love (feat. Charlie Wilson)
Si tan solo supiera en ese entonces lo que sé hoyIf only I knew back then what I know today
Ella nunca se habría idoShe'd have never gone away
Si tan solo no estuviera tan soloIf only I wouldn't be so lonely
No estaría soloI wouldn't be lonely
Si tan solo me tomara el tiempo para mostrar cuánto me importasIf only I'd take the time to show how much I care
No estaría tan soloI wouldn't be so lonely
Demasiados momentosToo many moments
Pensamientos en el cullinanThoughts in the cullinan
Demasiados momentos en los que pensé que nunca volvería a amarToo many moments when I thought I'd never love again
Cicatriz como de cincuenta dólaresScar like a buck fifty
Pájaro por encima del aroBirdie in above the rim
Contigo mantuve la humildadWith you I kept it on some humble shit
Maldición, supongo que no has notado lo dedicado que siempre he sidoDamn, I guess you haven't noticed how I always been devoted
Incluso cuando te despojabas, las noches tardías aún se ponen fríasEven when you disrobin' late nights still get the coldest
Entrevistas en las que me malinterpretanInterviews I been misquoted
Pero que seas mala es solo un extraBut you bein' bad is just a bonus
Mira qué hermosa es tu almaLook how beautiful your soul is
Esto se siente como un amor de secundaria (creo que estamos enamorados)This shit feels like a high school crush (think we in love)
Solía ser su amor de secundariaI used to be her high school crush
Se despertó molesta y me preguntó por qué escondí su cepillo de dientesShe woke up in a fuss and asked me why did I hide her toothbrush
Si fuera honesto, sería demasiadoIf I was honest it would be too much
Tormenta tranquila en la radio poniéndome en la zonaQuiet storm on the radio puttin' me in the zone
Tengo preguntas en mis mensajes, ¿cuándo vuelvo a casa?I got questions in my text, when am I comin' home
Acostada en mi camiseta supreme, amas mi colonia toscanaYou laid up in my supreme tee you love my tuscan cologne
Estoy emocionado de verte como si no te hubiera dejadoI be excited to see you like I just didn't leave you
Oh, síOoh wee
Estoy emocionado de verte como si no te hubiera dejadoI be excited to see you like I just didn't leave you
Oh, síOh, yeah
Amor sinceroNo phony love
Si tan solo amorIf only love
Confianza garantizadaGuaranteed trust
Solo para resumirloJust to sum it up
Sabes qué hayYou know what's up
Solo somos nosotros, solo somos nosotros, solo somos nosotrosIt's only us, it's only us, it's only us
Ella me quiere muy exclusivoShe want me very exclusive
Las relaciones destinadas a fracasar cuando apenas estás interesadoRelationships bound to fail when you barely into it
Estúpido de mi parte, continuamente lo dejo en ruinasStupid of me continuously I leave it in ruins
Eres perfecta, pero tal vez solo estoy casado con la música, en serioYou perfect, but I might just be married to music, for real
La vida no es en lo que te enfocas, o lo que atraviesasLife is not what you harp on, or what you go through
Ella mueve sus hombros como la más oscura de todas (vamos, cariño)She boppin' her shoulders like the darkest one in total (go boo)
Mujeres con buena energía, las que están cerca de míWomen with good energy, the ones I'm close to
Y ya les he escrito, esperando a que lleguesAnd I already wrote to, waiting for you to roll through
Me mira como si necesitaras una reina en tu vidaShe lookin' at me like you need a queen in your life
No puedes estar soltero de por vidaYou can't be single for life
Intentó leerme mis derechosShe tried to read me my rights
Estoy resacado de anoche, sírveme un poco de pedialyteI'm hungover from last night pour me some pedialyte
Estábamos tan bien, ¿cómo terminamos peleando?We was just doin' so well how was we in a fight, nah
Solo quiero a alguien realI just want somebody who real
Noche de d'angelo, ¿cómo se siente?Late night play d'angelo how does it feel?
Buscas seguridad, yo quiero a alguien seguroYou lookin' for security I want someone secure
Gastemos treinta en Louis y tengamos sexo en la tiendaLet's drop thirty at Louis and have sex in the store
Detrás de la cortina en el probador, tú no estás preparada para esa vidaBehind the curtain in the dressing room, you ain't about that life
Estoy emocionado de verte como si no te hubiera dejadoI be excited to see you like I just didn't leave you
Amor sinceroNo phony love
Si tan solo amorIf only love
Confianza garantizadaGuaranteed trust
Solo para resumirloJust to sum it up
Sabes qué hayYou know what's up
Solo somos nosotros, solo somos nosotros, solo somos nosotrosIt's only us, it's only us, it's only us
Amor sinceroNo phony love
Si tan solo amorIf only love
Confianza garantizadaGuaranteed trust
Solo para resumirloJust to sum it up
Sabes qué hayYou know what's up
Solo somos nosotros, solo somos nosotros, solo somos nosotrosIt's only us, it's only us, it's only us
Conoces a los virgosYou know us virgos
Todos exigentesAll picky
En nuestras cabezas y todo esoIn our heads and stuff
El amor es confianzaLove is trust
La confianza es amorTrust is love
La confianza es amorTrust is love
El amor es confianzaLove is trust



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: