Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 417

Roses (feat. Nikki Flores)

Nas

Letra

Rosas (feat. Nikki Flores)

Roses (feat. Nikki Flores)

[Estribillo: Nikki Flores][Hook: Nikki Flores]
Así como una rosaJust like a rose
Todo el mundo sabe que eres tan hermosaEverybody knows that you are so beautiful
Pero siento una espina en mi pielBut I feel a thorn in my hide
Debería haber sabido, no podemos arreglar lo que rompimosI should've known, we can't repair what we broke
Pero te tuve cercaBut I held you close
Demasiado cercaToo close
Debería haber dejado tus rosas en la puertaI should've left your roses at the door
Están más afiladas que antesThey're sharper than before
Y no las quiero másAnd I don't want them no more
Debería haber dejado tus rosas en la puertaI should've left your roses at the door
Están más afiladas que antesThey're sharper than before
Y no las necesito másAnd I don't need them no more

[Verso 1: Nas][Verse 1: Nas]
No tengo tiempo para darte orientaciónI have no time to give you guidance
Apenas tengo tiempo para nadaBarely have any fuck time either
Mente de Hefner, pienso que eres genial, peroHefner minded like, I think you're fine, but
He visto a las mujeres más finas que hayan salido de un castorI seen the finest women that ever came out a beaver
Lector de mentes, puedo decir si es vegana o no cuando la conozcoMind reader, can tell she vegan or not when I meet her
O si es insegura, la mayoría lo sonOr if she insecure, most are
Si es mestiza, una posible alerta de psicópata se activaIf she's mixed, a possible psycho alert goes off
No soy juez porque un juez no lleva ropa interior, pero permiteNot a judge cause a judge dont wear no draws, yet he allows
Que todo vaya a tu cónyuge cuando terminas tus votosEverything to go to your spouse when you end your vows
Mi nivel de impuestos no es suficiente para que los negros lo tenganMy tax bracket not enough blacks have it
¿Con quién debería salir? ¿Una chica de barrio o una actriz cubana?Who should I date? Project chick or Cuban actress?
Una chica blanca, podrían volverse locas hablando de esa negritudA white chick, they might flip talking that blackness
Debería atraer solo cosas negras, soy un imán para problemasShould only attract black shit, I'm an ass magnet
Si te enojas por eso, estarás enojada para siempreIf you mad at that, you'll be mad forever
Nunca te engañé, rezaba para que nos quedáramos juntosNever played you, I prayed we would stay together
Deseaba que durara para siempre, ¿sabes a lo que me refiero?Wished it'd last forever, know what I mean
Escuché que arrancaste una rosa de raíz, la rosa gritaHeard you tear a rose from the roots, the rose screams

[Estribillo: Nikki Flores][Hook: Nikki Flores]
Así como una rosaJust like a rose
Todo el mundo sabe que eres tan hermosaEverybody knows that you are so beautiful
Pero siento una espina en mi pielBut I feel a thorn in my hide
Debería haber sabido, no podemos arreglar lo que rompimosI should've known, we can't repair what we broke
Pero te tuve cercaBut I held you close
Demasiado cercaToo close

[Verso 2: Nas][Verse 2: Nas]
Esas pastillas no pueden controlar tus expresiones maníacas maníaco-depresivasThem Xanax can't manage your maniac manic depressive expressions
Son asesinas silenciosas, ese estrésThey some silent killers, that stress shit
Que causa úlceras en muchos tiposThat put ulcers in a lot of niggas
Estoy fumando marihuana medicinal, ayuda a calmar un temperamento violentoI'm blowing medical, it helps chill a violent temper
He ido al infierno y de regreso, siempre crees que tienes la razónI done went to hell and back, you always think you right
Sabes cuando estás equivocada, y aún así quieres pelearYou know when you wrong, and still you want to fight
Cuando a la gente le gusta mi canción, ¿quieres matarlos, verdad?When people like my song, you want to kill 'em right?
¿Me resentiste cada vez que hice un millón, verdad?You resent me every time I make a million right?
Quieres experimentar la vida cuando estás tomando todas las decisionesYou want to experience life when you calling all the shots
Ordenando botellas para todas tus amigas en el lugarOrdering bottles for all your girls up in the spot
Tener tu propio dinero, tu propio BenzHave your own cash, own your own Benz
Tu propia casa, todo, yo, lo entiendoYour own house, everything, me, I understand
Pensé que te regocijarías en la gloria como la Reina AbejaThought you would bask in the glory as Queen Bee
Te puse bajo Martin Scorsese: Callejón de los SueñosPut you on under Martin Scorsese: Mean Street
La primera película que hizo, pensé que era genialThe first movie he made, thought that was fly
Pensé que eras más genial, eres una maldita mentirosaI thought you was flyer, you a fuckin' liar

[Estribillo: Nikki Flores][Hook: Nikki Flores]
Así como una rosaJust like a rose
Todo el mundo sabe que eres tan hermosaEverybody knows that you are so beautiful
Pero siento una espina en mi pielBut I feel a thorn in my hide
Debería haber sabido, no podemos arreglar lo que rompimosI should've known, we can't repair what we broke
Pero te tuve cercaBut I held you close
Demasiado cercaToo close
Debería haber dejado tus rosas en la puertaI should've left your roses at the door
Están más afiladas que antesThey're sharper than before
Y no las quiero másAnd I don't want them no more
Debería haber dejado tus rosas en la puertaI should've left your roses at the door
Están más afiladas que antesThey're sharper than before
Y no las necesito másAnd I don't need them no more


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección