Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69

Sons (Young Kings)

Nas

Letra

Sons (Jeunes Rois)

Sons (Young Kings)

OuaisYeah
Jeunes roisYoung Kings
Tout commenceIt all starts
Débuts humblesHumble beginnings
Jeunes roisYoung kings
Jeunes, jeunes roisYoung, young kings

Tête sur un pivot, plomb chargé dans un nickelHead on a swivel, loaded lead in a nickel
Le diable tient une faux, veut trancher ton tissuThe devil holding a sickle, wanna sever your tissue
C'est toujours le problème, puis la lumière des bougies à une veilléeThat's forever the issue, then candlelight at a vigil
Ils disent que la prison est à la fois un centre de réhabilitation et un abri pour sans-abriThey say jail is both a rehab center and a homeless shelter
Et la vie et la mort sont aussi proches que le tonic et le seltzerAnd life and death is as close as tonic and seltzer
Ne plie jamais sous la pression, je te donne mon manifesteNever fold under pressure, give you my manifesto
Chaque homme est un vaisseau, mon fils est mon refletEvery man is a vessel, my son is my reflection
Il vient du plus haut des cieux, j'essaie de ne pas le posséderHe from the highest Heaven, I try not to possess him
Laisse-le être testéAllow him to be tested
Un jour, les mots pourraient sortir de la bouche du révérendOne day the words may come out the mouth of the reverend
Par le pouvoir qui m'est conféré, fort à son mariageBy the power vested in me, loud at his wedding
Offre des fleurs tant que tu peux les sentir, j'essaie de leur direGift flowers while you can smell 'em, I try to tell 'em
Tous les diamants et les voitures de luxe, tous les plus beaux vêtementsAll the diamonds and foreigns, all the finest of garments
C'est vraiment comme ça que ça se termine et non comment ça a commencéIs really how it ends and not how it started
Richissime, plongeant dans tes poches pleines d'argentFilthy rich, scuba-diving in your wealthy pockets
Louis, Prada, mais la santé est mon meilleur conseil boursierLouis, Prada, but health is my most valuable stocktip
Vous êtes sur le point de diriger les choses, mes jeunes roisY'all bout to run things to my young kings

À mes frères avec des fils, laisse-le courirTo my brothers with sons, let him run
À mes frères avec des fils, quel plaisirTo my brothers with sons, so fun
Je prie pour que vous partagiez tous les deux le lien le plus puissantI pray y'all both share the most powerful bond
Un peu différent de lui et de sa mèreA little different from him and his mom
À mes sœurs avec des garçons, la joieTo my sisters with boys, the joy
À mes sœurs avec des garçons, profitezTo my sisters with boys, enjoy
Dites-leur de se tenir droit, qu'il devrait tout tenterTell 'em stand tall, know he should go for it all
Rencontrez le roi glorieuxMeet the glorious king

Plein de choses que je voyais, je pensais souvent que c'était une image de nousPlenty of stuff I used to see I often thought was an image of us
Descendant du bus de la ville, tous les souvenirs affluentGetting off the city bus, all the memories rush
Je regardais le panneau de passage, un enfant avec un adulte tenant son bras pendant que je marchais avec ma mèreI used to look up at the crossing sign, a child with a grown-up holding his arm while I was walking with my mom
Je le pointais, automatique, je le voyais comme un petit garçon qui était le plus audacieuxI pointed at it, automatic, I saw it as a little boy who was the baddest
Comme ne le laisse pas courir dans la circulationLike don't let him run in traffic
Je pensais vraiment que le panneau de passage c'était moi et ma mèreI really thought the crossing sign was me and my mom
Comme qui pensait qu'on était si importants pour un panneau de rueLike who thought we was that important for a street sign
Un an, elle m'a dit que ce panneau est pour tout le mondeOne year, she told me that sign is for everybody
Je suis comme, "On n'est pas tout le monde, non, on est spéciaux, maman"I'm like, "We ain't everybody, nah, we special, mommy"
Jouant avec des jouets, yo, elle nous a eu un AtariPlayin' with toys, yo, she got us Atari
Ces garçons de Miss Ann, Nasir et JabariThose Miss Ann's boys, Nasir and Jabari
Notre jeunesse se battait constamment contre le racisme institutionnelOur youth was constantly fightin' institutional racism
À l'école, on remet en question le biais pour de futurs petits lionsIn school, we question the bias to little future lions
Haile Selassies en formationHaile Selassies in training
Chromosome Y, en un rien de temps ils grandissentY chromosome, in no time they grown
Premier né comme la mère, puis le second est généralement comme le pèreFirst born like the mom, then the second one is usually like dad
Puis tu ajoutes les autres frères et sœursThen you add the other siblings
Soutenez-vous car l'amour apporte, le monde à vos pieds, mes jeunes roisHold each other down 'cause love brings, the world at your feet, my young kings

À mes frères avec des fils, laisse-le courirTo my brothers with sons, let him run
À mes frères avec des fils, quel plaisirTo my brothers with sons, so fun
Je prie pour que vous partagiez tous les deux le lien le plus puissantI pray y'all both share the most powerful bond
Un peu différent de lui et de sa mèreA little different from him and his mom
À mes sœurs avec des garçons, la joieTo my sisters with boys, the joy
À mes sœurs avec des garçons, profitezTo my sisters with boys, enjoy
Dites-leur de se tenir droit, qu'il devrait tout tenterTell 'em stand tall, know he should go for it all
Rencontrez le roi glorieuxMeet the glorious king


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección