Traducción generada automáticamente
The Art Of It (feat. J. Myers)
Nas
El Arte De La (hazaña. J. Myers)
The Art Of It (feat. J. Myers)
Escupidor de fuego, nunca he conocido a un negro más alto
Fire spitter, I ain't never met a higher nigga
Me extinguido es como Queensbridge fiendless
Me extinguished is like Queensbridge fiendless
Mansión, vestíbulo de mármol
Mansion, marble foyer
Puedo permitirme un armario en orden alfabético
I can afford a closet in alphabet order
Una vida, Adidas bajo A, la B para batidor, Bottega
A life, Adidas under A, the B for beater, Bottega
Sneaker Caballeros Británicos, mi C tan enfermo
British Knights sneaker, my C so ill
Que, tío, me dan escalofríos cuando miro a mis Diors cristianos, ellos matan
That, man, I get chills when I look at my Christian Diors, they kill
D es para Dries Van Noten
D is for Dries Van Noten
Los negros jóvenes tratan de mantenerse al día con lo que estoy haciendo
Young niggas try to keep up with what I'm doing
D tazas, tequila y blunts
D cups, tequila and blunts
Hierba, mujeres y licor
Weed, women, and liquor
Dependiendo del día es una misión diferente
Depending on the day is a different mission
Ellos no saben, quieren saber lo que tiene en
They not knowing, they wanna know what he got on
El QB Don fue y consiguió su Pete Rock en
The QB Don went and got his Pete Rock on
Nas mantener a una perra fina para enrollar su hierba para él
Nas keep a fine bitch to roll his weed up for him
Mis negros en Mount Vernon lo mantienen para él
My niggas in Mount Vernon keep it G'd up for him
Hablando de G, la pistola estoy bien con ella, golpea tu capucha con ella
Speaking of G, the gat I'm good with it, hit your hood with it
44s nunca pudo echarle de menos, viniendo a vernos
44s never could miss him, coming to see us
Me alegra ver que has llegado a casa, negro
Glad to see you made it home to the hood, nigga
Si volamos árboles, dígame, ¿no se siente bien, negro?
We blowing trees, tell me, don't it feel good, nigga?
Maldición, se siente bien, se siente bien, ¿no?
Damn it feels good, it feels good don't it?
La-la-la-la
La-la-la
Pon esa buena porquería en el aire
Put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Los negros en el barrio no viven para siempre (Mis negros G)
Niggas in the hood don't live forever (My G niggas)
Mientras estemos juntos (Mis negros QB)
As long as we together (My QB niggas)
Vamos a poner esa buena porquería en el aire
We gon' put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Otra bala fabricada, otro hombre en su ataúd
Another bullet manufactured, another man in his casket
Al carajo manteniendo, eso es un lenguaje patético
Fuck maintaining, that's lame language
Polvo al polvo, cenizas a las cenizas, me agacho rápido
Dust to dust, ashes to ashes, I duck quick
El fuego visto parpadea, el tipo de fuego que escupe un magnum
Seen fire flashes, the type of fire that spit out a magnum
Y yo soy el tipo que corre al drama buscando que aplaudiendo
And I'm the type who runs to the drama looking for who clapping
Nike bota, lo que como él, le gusta la comida
Nike boot, what I eat him, he like food
Sacó el barril
Pulled out the barrel
Cuatro quintas partes atraviesan la médula ósea
Four-fifths rip through bone marrow
Haga que sus dedos de los pies en espiral la suciedad
Make his toes spiral the dirt
Mientras sus pies golpean la roca, él es un velocista
While his feet kick up rock, he's a sprinter
Agenda policial, encierra a los negros durante tres inviernos
Police agenda, lock up niggas for three winters
Cuando ataco estoy sin rostro como una máscara de hierro
When I attack I'm faceless like a iron mask
Se escapan rápido, sin rastro, acostados, los mentirosos pasan
They get away quick, traceless, lying back, liars pass
Respiro profundo como la clase Lamaze
I breathe deep like Lamaze class
Vive joven, consigue sabiduría y muere último
Live young, obtain wisdom, and die last
Estirado o en una bolsa de cadáveres, no soy así
Stretched out or in a body bag, I ain't that
Vive joven, consigue sabiduría y muere último
Live young, obtain wisdom, and die last
Maldición, se siente bien, se siente bien, ¿no?
Damn it feels good, it feels good don't it?
La-la-la-la
La-la-la
Pon esa buena porquería en el aire
Put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Los negros en el barrio no viven para siempre (Mis negros G)
Niggas in the hood don't live forever (My G niggas)
Mientras estemos juntos (Mis negros QB)
As long as we together (My QB niggas)
Vamos a poner esa buena porquería en el aire
We gon' put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Mira, no tengo mucho tiempo, francamente, estoy en divorcio
Look, I don't have that much time, candidly, I'm in divorce
Rumores, DUIs, dentro y fuera de la corte
Rumors, DUIs, in and out of court
Diferentes jueces, cargos de asalto se cierne sobre su hijo
Different judges, assault charges hovers on your boy
Las esposas de otros negros quieren estar encubiertas con tu hijo
Other niggas' wives lust to be under covers with your boy
No quieren un Nas enojado en su sello
Y'all don't want an angry Nas on your label
Tienen muchos cheques, CEO, hombre
Y'all got plenty checks, CEO, man
Sólo tengo 36, pero si es... punto cinco en la mesa
I'm only 36 but if it's— point five on the table
Digo con todo respeto mi amigo
I say with all respect my dude
Gracias, tuvimos los mejores momentos
Thank you, we had the best times
Pero estoy sobre el respeto, estoy sobre el talento que poseo
But I'm about respect, I'm about the talent I possess
Nunca se sabe, podría haber sólo un tiempo
Never know, there could just be a time
Cuando esté detrás de tu escritorio, deja que te vayas
When I'm behind your desk then let you go
¿Te imaginas a Nas el ejecutivo?
Could you imagine Nas the exec?
El artista en los maestros que controlan su lanzamiento
The artist on the masters controlling your release
Probablemente quieran esperar hasta que esté muerto para honrarme
Probably they wanna wait 'til I'm deceased to honor me
Así que mi producto será una gran mercancía
So my product'll be a big commodity
No me molesta si mi hijo y mi hija comen de mí
Not bothered if my son and daughter eat off of me
Con cautela escribo esta siguiente línea
Cautiously I write this next line
Honestamente, porque soy una G, no hay carne
Honestly 'cause I'm a G, there's no beef
Solía abrir haciendo cincuenta mil
I used to open off making fifty G's
Pero ahora lo gasto en un diamante para hacer que su cuello se congele
But now I spend that on a diamond to make her neck freeze
Mi laringe serenará el capó
My larynx'll serenade the hood
Le digo a la policía que mi sangre se ensucia, dicen que estoy bien
I tell the cops my blood dirty, they say I'm all good
TMZ, esperan que cuando termine el matrimonio me dirija a Larry Flynt
TMZ, they hoping when the marriage end I'ma turn to Larry Flynt
Nas no es un caballero normal, estoy en mi clase
Nas is not the average gent, I'm on my classy shit
Aquí hay un pequeño porcentaje de lo que están en la tienda para conseguir
Here's one small percent of what y'all in store to get
Más cosas de negro
More real nigga shit
Maldición, se siente bien, se siente bien, ¿no?
Damn it feels good, it feels good don't it?
La-la-la-la
La-la-la
Pon esa buena porquería en el aire
Put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Los negros en el barrio no viven para siempre (Mis negros G)
Niggas in the hood don't live forever (My G niggas)
Mientras estemos juntos (Mis negros QB)
As long as we together (My QB niggas)
Vamos a poner esa buena porquería en el aire
We gon' put that good shit in the air (Yeah)
La-la-la-la
La-la-la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: