Traducción generada automáticamente

Maybe It's Time
Nasce Uma Estrela (A Star Is Born)
Tal vez es el momento
Maybe It's Time
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Se necesita mucho para cambiar a un hombreIt takes a lot to change a man
Demonios, se necesita mucho para probarHell, it takes a lot to try
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Nadie sabe lo que espera a los muertosNobody knows what waits for the dead
Nadie sabe lo que espera a los muertosNobody knows what waits for the dead
Algunos creen en las cosas que han oído y en las que leenSome folks just believe in the things they've heard and things they read
Nadie sabe lo que le espera a los muertosNobody knows what awaits for the dead
Me alegro de no poder volver al lugar de donde vengoI'm glad I can't go back to where I came from
Me alegro de que esos días se hayan ido para siempreI'm glad those days are gone, gone for good
Pero si pudiera tomar espíritus de mi pasado y traerlos aquí, sabes que lo haríaBut If I could take spirits from my past and bring them here, you know I would
Sé que lo haríaKnow I would
Nadie habla a Dios en estos díasNobody speaks to God these days
Nadie habla a Dios en estos díasNobody speaks to God these days
Me gustaría pensar que está mirando hacia abajo y riendo de nuestros caminosI'd like to think he's lookin' down and laughin' at our ways
Nadie habla a Dios en estos díasNobody speaks to God these days
Cuando era niño intentaron engañarmeWhen I was a child they tried to fool me
Dijo que el hombre del mundo estaba perdido y que la gehena era realSaid the worldly man was lost and that a Hell was real
Pero he visto Hell in RenoBut I've seen Hell in Reno
Y este mundo es una gran rueda de CatherineAnd this world's one big Catherine wheel
Acero giratorioSpinning steel
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Se necesita mucho para cambiar sus planesIt takes a lot to change your plans
Y un tren para cambiar de opiniónAnd a train to change your mind
Tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranMaybe it's time to let the old ways die
Oh, tal vez es hora de dejar que las viejas costumbres mueranOh, maybe it's time to let the old ways die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nasce Uma Estrela (A Star Is Born) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: