Traducción generada automáticamente

Se Cristo Comigo Vai
Nascimento Silva
Si Cristo Va Conmigo
Se Cristo Comigo Vai
Si por los valles peregrino voy a caminarSe pelos vales eu peregrino vou andar
O en la gloriosa luz de Cristo habitaréOu na luz gloriosa de Cristo habitar
Iré con mi Señor a donde Él vayaIrei com meu Senhor pra onde Ele for
Confiando en la gracia de mi Salvador.Confiando na graça de meu Salvador.
Si Cristo va conmigo, yo iréSe Cristo comigo vai, eu irei
Y no temeré, con gozo iré, conmigo va,E não temerei, com gozo irei, comigo vai,
Si es grato servir a Jesús, llevar la cruz;Se e grato servir a Jesus, levar a cruz;
Si Cristo va conmigo, yo iré.Se Cristo comigo vai, eu irei.
Si allá en el desierto, Jesús me quiere enviar,Se lá para o deserto, Jesus me quer mandar,
Llevando buenas nuevas de salvación sin parLevando boas novas de salvação sem par
Le daré, entonces, con paz en el corazón,Eu lhe darei, então, com paz no coração,
A Cristo siguiendo, sin más dilación.A Cristo seguindo, sem mais dilação.
Será mi suerte llevar la dura cruzSerá a minha sorte a dura cruz levar
Su gracia y su poder siempre contaré aquí.Sua graça e seu poder quero sempre aqui contar.
Contento con Jesús, llevando mi cruzContente com Jesus, levando a minha cruz
Hablo de Cristo que es mi luz.Eu falo de Cristo que é a minha luz.
Al Salvador Jesús deseo obedecerAo Salvador Jesus eu desejo obedecer
Pues en su palabra encuentro mi saberPois na sua palavra encontro o meu saber
Fiel a Dios seré, al mundo venceréFiel a Deus serei, o mundo vencerei
Jesús va conmigo, no temeré más.Jesus vai comigo, não mais temerei.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nascimento Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: