Traducción generada automáticamente

Independance Day
Nasty
Día de la Independencia
Independance Day
Día de la Independencia, ¡quema a la población!Independence day burn the population!
Raza no humana víctima de degradaciónNon human race victims of degradation!
Años de investigación trajeron las navesYears of research brought the ships,
¡Millones cargados de enfermedades humanas!Millions loaded of human disease!
¡Alf es el enemigo!Alf is the enemy!
Somos los descuidadosWe are the careless,
¡Explorando, explotando!Exploring, exploiting!
¡La tierra destrozada tenemos que dejar!Gutted erath we have to leave!
¡Explorando, explotando!Exloring, exploiting!
¡La tierra destrozada tenemos que dejar!Gutted earth we have to leave!
¡Dejar!Leave!
¡Melmark, estamos llegando!Melmark we're coming!
Ves que comen gatosYou see they eat cats,
¡Tienen que ser malvados!They have to be evil!
Los quemamos como ratasWe burn them like rats,
¡Necesitamos este planeta!We need this planet!
Ellos sabenThey do know,
Una forma de detenernosOne way to stop us,
¡Se irán!They will go!
¡Vamos!Go!
¡Auto destrucción!Self destruction!
¡Conecta las guitarras!Plug in the guitars!
¡Volumen al máximo!Volume to the max!
El resto es historiaThe rest is history,
¡Pandora es la siguiente!Pandora is next!
¡Día de la Independencia!Independence day!
¡Quema para nosotros!Burn for us!
Necesitamos más espacioNeed more space,
¡No importa qué!No matter what!
¡Día de la Independencia!Independence day!
¡Quema para nosotros!Burn for us!
¡Deja lo que es tuyo o arde en polvo!Leave what's your's or burn to dust!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nasty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: