Traducción generada automáticamente

Mona Lisa
Nat King Cole
Mona Lisa
Mona Lisa
Mona Lisa, Mona Lisa, mannen hebben je genoemdMona Lisa, Mona Lisa, men have named you
Je lijkt zo op de dame met de mysterieuze glimlachYou're so like the lady with the mystic smile
Is het alleen omdat je eenzaam bent dat ze je hebben beschuldigd?Is it only 'cause you're lonely they have blamed you?
Voor die Mona Lisa vreemdheid in je glimlach?For that Mona Lisa strangeness in your smile?
Glimlach je om een minnaar te verleiden, Mona Lisa?Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
Of is dit jouw manier om een gebroken hart te verbergen?Or is this your way to hide a broken heart?
Veel dromen zijn aan jouw deur gebrachtMany dreams have been brought to your doorstep
Ze liggen daar gewoon en sterven daarThey just lie there and they die there
Ben je warm, ben je echt, Mona Lisa?Are you warm, are you real, Mona Lisa?
Of gewoon een koud en eenzaam prachtig kunstwerk?Or just a cold and lonely lovely work of art?
Glimlach je om een minnaar te verleiden, Mona Lisa?Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa?
Of is dit jouw manier om een gebroken hart te verbergen?Or is this your way to hide a broken heart?
Veel dromen zijn aan jouw deur gebrachtMany dreams have been brought to your doorstep
Ze liggen daar gewoon en sterven daarThey just lie there and they die there
Ben je warm, ben je echt, Mona Lisa?Are you warm, are you real, Mona Lisa?
Of gewoon een koud en eenzaam prachtig kunstwerk?Or just a cold and lonely lovely work of art?
Mona Lisa, Mona LisaMona Lisa, Mona Lisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat King Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: