Traducción generada automáticamente

Ramblin' Rose
Nat King Cole
Ramblin' Rose
Ramblin' rose, ramblin' rose
Why you ramble, no one knows
Wild and wind-blown, that's how you've grown
Who can cling to a ramblin' rose?
Ramble on, ramble on
When your ramblin' days are gone
Who will love you with a love true
When your ramblin' days are through?
Ramblin' rose, ramblin' rose
Why I want you, heaven knows
Though I love you with a love true
Who can cling to a ramblin' rose?
One more time, everybody, now
Ramblin' rose, ramblin' rose
Why I want you, heaven knows
Though I love you with a love true
Who can cling to a ramblin' rose?
Rosa divagante
Rosa divagante, rosa divagante
¿Por qué divagáis, nadie sabe
Salvaje y soplado por el viento, así es como has crecido
¿Quién puede aferrarse a una rosa divagante?
Ramble en, divagar en
Cuando tus días divagantes se hayan ido
¿Quién te amará con un amor verdadero?
¿Cuando terminen tus días divagantes?
Rosa divagante, rosa divagante
Por qué te quiero, Dios sabe
Aunque te amo con un amor verdadero
¿Quién puede aferrarse a una rosa divagante?
Habló
one more time, everybody, now
Rosa divagante, rosa divagante
Por qué te quiero, Dios sabe
Aunque te amo con un amor verdadero
¿Quién puede aferrarse a una rosa divagante?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat King Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: