Traducción generada automáticamente

This Can't Be Love
Nat King Cole
Ça ne peut pas être de l'amour
This Can't Be Love
Ça ne peut pas être de l'amour, parce que je me sens si bien,This can't be love, because I feel so well,
Pas de sanglots, pas de chagrins, pas de soupirs.No sobs, no sorrows, no sighs.
Ça ne peut pas être de l'amour ; je n'ai pas de vertiges,This can't be love; I get no dizzy spells,
Ma tête n'est pas dans les nuages.My head is not in the skies.
Mon cœur ne s'arrête pas, écoute-le battre.My heart does not stand still, just hear it beat.
C'est trop doux pour être de l'amour.This is too sweet to be love.
Ça ne peut pas être de l'amour, parce que je me sens si bien,This can't be love, because I feel so well,
Mais j'adore encore plonger dans tes yeux.But still I love to look in your eyes.
(interlude instrumental)(instrumental interlude)
Mon cœur ne s'arrête pas, écoute-le battre.My heart does not stand still, just hear it beat.
C'est trop doux pour être de l'amour.This is too sweet to be love.
Ça ne peut pas être de l'amour, parce que je me sens si bien,This can't be love, because I feel so well,
Mais j'adore encore plonger dans tes yeux.But still I love to look in your eyes.
J'adore encore plonger dans tes yeux.Still I love to look in your eyes.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat King Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: