Traducción generada automáticamente

The Christmas Song
Nat King Cole
La Chanson de Noël
The Christmas Song
Des châtaignes grillées sur un feu ouvertChestnuts roasting on an open fire
Jack Frost qui te pince le nezJack Frost nipping at your nose
Des chants de Noël chantés par une choraleYuletide carols being sung by a choir
Et des gens déguisés en esquimauxAnd folks dressed up like eskimos
Tout le monde sait qu'une dinde et du guiEverybody knows a turkey and some mistletoe
Aident à rendre la saison lumineuseHelp to make the season bright
Des petits avec les yeux tout brillantsTiny tots with their eyes all aglow
Auront du mal à s'endormir ce soirWill find it hard to sleep tonight
Ils savent que le Père Noël est en routeThey know that Santa's on his way
Il a chargé plein de jouets et de friandises dans son traîneauHe's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Et chaque enfant de sa mère va guetterAnd every mother's child is gonna spy
Pour voir si les rennes savent vraiment volerTo see if reindeer really know how to fly
Et donc je propose cette simple phraseAnd so I'm offering this simple phrase
Aux enfants de un à quatre-vingt-douzeTo kids from one to ninety-two
Bien que cela ait été dit maintes foisAlthough it's been said many times
De mille façons : Joyeux Noël à vousMany ways: Merry Christmas to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat King Cole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: