Traducción generada automáticamente

Whiskey Whiskey
Nat Stuckey
Whiskey Whiskey
Whiskey Whiskey
Ella es un poco de sol justo antes de la lluviaShe's a little bit of the sunshine just before the rain
Un poco como esta noche tranquila antes de que llegara el viento fríoA little like this quiet night before the cold wind came
Y es un poco como el clima, nunca sé cuándo cambiaráAnd she's a little bit like the weather I never know when she'll change
Y es la parte de mi corazón y gran parte de mi dolorAnd she's the part of my heart and a whole lot of my pain
Y whisky, whisky, mi viejo amigo, he venido a hablar contigo de nuevoAnd whiskey whiskey my old friend I've come to talk with you again
Leche de misericordia, por favor, sé amable, aleja este sentimiento de mi menteMilk of mercy plase be kind drive this feeling from my mind
¿No sabes de alguna manera que su sonrisa hacía que el día comenzara?Don't you know somehow her smile made the day begin
Ella se llevaría esta máscara de gris y dejaría que el sol brillaraShe'd take away this mask of grey and let the sun shine in
Pero ahora descubro que he sido cegado por el frío y ventoso viento invernalOh but now I find that I've been blinded by the cold and wintery wind
Ella disfrazada detrás de sus ojos, ¡qué tonto he sido!She disguised behind her eyes oh what a fool I've been
Y whisky, whisky, mi viejo amigo...And whiskey whiskey my old friend...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat Stuckey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: