Traducción generada automáticamente

When You're Hot You're Hot
Nat Stuckey
Cuando Estás Caliente, Estás Caliente
When You're Hot You're Hot
Oh bueno, Homer, Big John TalleyOh well now me and Homer and Big John Talley
Teníamos una gran partida de dados en el callejónHad a big crap game goin' back in the alley
Y seguía sacando sietes y ganando todas las apuestasAnd I kept rollin' them sevens and winnin' all them pots
Mi suerte era buena, no podía equivocarmeMy luck was good I could do no wrong
Seguía lanzando y controlando los huesosI just kept on rollin' and controllin' them bones
Finalmente levantaron las manos y dijeronFin'ly they just threw up their hands and said
Cuando estás caliente, estás caliente, dije síWhen you're hot you're hot I said yeah
Cuando estás caliente, estás caliente y cuando no, noWhen you're hot you're hot and when you're not you're not
Pongan todo el dinero y volvamos a lanzarlos cuando estés caliente, estás calientePut all the money in and let's roll 'em again when you're hot you're hot
(La la la la la cuando estás caliente, estás caliente)(La la la la la when you're hot you're hot)
Cada vez que lanzaba los dados, ganabaWell now ev'ry time I rolled 'em dice I'd win
Y justo cuando me preparaba para lanzar de nuevoAnd I would just get ready to roll 'em again
Escuché algo detrás de mí, me di la vuelta y ahí estaba un gran policíaWhen I heard something behind me I turned around and there was a big ole cop
Dijo hola muchacho y nos sonrióHe said hello boy and he gave us a grin
Dijo parece que voy a tener que llevarlos a todosSaid looks like I'm gonna have to haul you all in
Y quedarme con ese dinero como evidencia, dije bueno hijo cuando estás caliente, estás calienteAnd keep all that money for evidence I said well son when you're hot you're hot
Cuando estás caliente, estás caliente y cuando no, noWhen you're hot you're hot and when you're not you're not
Puedes explicarlo todo en la alcaldía cuando estás caliente, estás calienteYou can 'splain it all down at city hall when you're hot you're hot
(La la la la la cuando estás caliente, estás caliente)(La la la la la when you're hot you're hot)
Cuando nos llevó a la corte, no podía creer lo que veían mis ojosWell when he took us into court I could believe my eyes
El juez era un amigo de pesca que reconocíThe judge was a fishin' buddy that I recognized
Dije hey juez viejo amigo, te pagaréI said hey judge old buddy old pal I'll pay you
Ese cien que te debo si me sacas de este aprietoThat hundred I owe you if you get me out of this spot
Así que le dio a mi amigo una pequeña multa para pagar, se dio la vuelta y me sonrió y dijoSo he gave my friend a little fine to pay he turned around and grinned at me and said
Noventa días, dulce cosa, cuando estás caliente, estás caliente, dije muchas graciasNinety days sweet thang when you're hot you're hot I said thanks a lot
Cuando estás caliente, estás caliente y cuando no, noWhen you're hot you're hot and when you're not you're not
Dejas ir a mi amigo y me cae todo el peso de la leyYou let my friend go free and throw the book at me
Dijo bueno cuando estás caliente, estás calienteHe said well when you're hot you're hot
Dije bueno te digo una cosa juez viejo amigoI said well I tell you one thing judge old buddy old pal
Si no llevaras esa toga negra te levantaría en la corteIf you wasn't wearin' that black robe I'd pick you up by courthouse
Y probaría un poco de ti por mi cuenta, ¿entiendes eso?And I'd try a little bit of you on my own you understand that
¿Me escuchas? ¿Quién va a cobrar mi ayuda social y quedarse con mi Cadillac?Do you hear me who's gonna collect my welfare take over my Cadillac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nat Stuckey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: