Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 816

The Gift

Natal

Letra

El Regalo

The Gift

Una pobre huérfana llamada MaríaA poor orphan girl named Maria
Caminaba hacia el mercado un díaWas walking to market one day
Se detuvo a descansar en el caminoShe stopped for a rest by the roadside
Donde yacía un pájaro con un ala rotaWhere a bird with a broken wing lay
Pasaron unos momentos hasta que lo vioA few moments passed till she saw it
Pues sus plumas estaban cubiertas de arenaFor its feathers were covered with sand
Pero pronto limpio y envuelto viajabaBut soon clean and wrapped it was traveling
En el calor de la pequeña mano de MaríaIn the warmth of Maria's small hand

Felizmente dio su último pesoShe happily gave her last peso
Por una jaula hecha de juncos y cordelOn a cage made of rushes and twine
Le dio maíz suelto del mercadoShe fed it loose corn from the market
Y lo vio crecer más fuerte con el tiempoAnd watched it grow stronger with time

Ahora se acercaba el servicio de dar regalosNow the gift giving service was coming
Y la iglesia brillaba con brillo y lucesAnd the church shone with tinsel and light
Y todos los habitantes del pueblo trajeron regalosAnd all of the townfolks brought presents
Para colocar junto al pesebre esa nocheTo lay by the manger that night
Había diamantes e incienso y perfumesThere were diamonds and incense and perfumes
En paquetes dignos de un reyIn packages fit for a king
Pero para un pájaro harapiento en una pequeña jaulaBut for one ragged bird in a small cage
María no tenía nada que llevarMaria had nothing to bring

Esperó hasta justo antes de la medianocheShe waited 'til just before midnight
Para que nadie la viera entrarSo no one would see her go in
Y llorando se arrodilló junto al pesebreAnd crying she knelt by the manger
Pues su regalo no era digno de ÉlFor her gift was unworthy of Him

Entonces una voz le habló a través de la oscuridadThen a voice spoke to her through the darkness
'María, ¿qué te trae a mí?"Maria, what brings you to me?
Si el pájaro en la jaula es tu ofrenda,If the bird in the cage is your offering,
Abre la puerta y déjame ver'Open the door and let me see."
Aunque temblaba, hizo lo que Él le pidióThough she trembled, she did as He asked her
Y el pájaro salió volando de la jaulaAnd out of the cage the bird flew
Remontando hacia las vigasSoaring up into the rafters
Con un ala que había sanado como nuevaOn a wing that had healed good as new

Justo entonces las campanas de medianoche sonaronJust then the midnight bells rang out
Y el pequeño pájaro comenzó a cantarAnd the little bird started to sing
Una canción que ninguna palabra podría capturarA song that no words could recapture
Cuya belleza era digna de un reyWhose beauty was fit for a king

Ahora María se sintió bendecida solo al escucharNow Maria felt blessed just to listen
Esa cascada de notas dulces y largasTo that cascade of notes sweet and long
Mientras su ofrenda era elevada al cieloAs her offerings was lifted to heaven
Por el canto del primer ruiseñorBy the very first nightingale's song


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección