Traducción generada automáticamente

El Destino (part. Carlos Rivera)
Natalia Jiménez
Le Destin (feat. Carlos Rivera)
El Destino (part. Carlos Rivera)
Tu m'aimes ?¿Me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Pour toi, je ressens de l'affectionPor ti yo siento un cariño
Depuis qu'on était enfants, moiDesde que éramos niños, yo
Je t'aime et je t'adore aussiTe quiero y también te amo
Et toi, tu m'aimes ?¿Y tú me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Même si on se voit peuAunque muy poco nos vemos
Depuis qu'on se connaît, moiDesde que nos conocemos, yo
Je t'aime et tu me manques aussiTe quiero y también te extraño
C'est si beau de savoir qu'un autre pense à toi et à la fin de ce siècleEs tan hermoso saber que en ti piensa otro ser y al fin de este siglo
Toi et moi, on est des gens qui ont et ressentent un amour sincèreTú y yo somos alguien que tienen y sienten cariño sincero
C'est pour ça qu'on vit toujours comme ça, heureux on seraPor eso siempre tú y yo vivimos así, felices seremos
Tu comptes sur moi, je compte sur toiTú cuentas conmigo, yo cuento contigo
À tout moment et sur tous les terrainsEn cualquier instante y en cualquier terreno
Tu m'aimes ?¿Me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Parce que tu es bon avec moiPorque eres bueno conmigo
Je mets l'amour comme témoin quePongo al amor de testigo que
Je t'aime et je t'adore aussiTe quiero y también te amo
Et toi, tu m'aimes ?¿Y tú me quieres?
Oui, je t'aimeSí, te amo
Je confirme chaque jour la même choseConfirmo a diario lo mismo
Je suis à ton rythmeEstoy a tu mismo ritmo
Je suis ton ami et aussi ton frèreSoy tu amigo y también tu hermano
Cet amour est né le jour où Dieu a croisé nos cheminsEste cariño nació el día en que Dios cruzó los caminos
Et a mis tes yeux, tes mains, ton chant et tes vers dans mon destinY puso tus ojos, tus manos, tu canto y tu verso en mi sino
Ça valait la peine de naître juste pour être toi et moi plus que des amisValió la pena nacer por el hecho de ser tú y yo más que amigos
Des choses de la vie, des choses de la chance, de ces belles chosesCosas de la vida, cosas de la suerte, de esas cosas bellas
Que le destin nous réserve.Que tiene el destino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Jiménez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: