Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 57.283

El Destino (part. Carlos Rivera)

Natalia Jiménez

LetraSignificado

Le Destin (feat. Carlos Rivera)

El Destino (part. Carlos Rivera)

Tu m'aimes ?¿Me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Pour toi, je ressens de l'affectionPor ti yo siento un cariño
Depuis qu'on était enfantsDesde que éramos niños

Je t'aime, et je t'adore aussiYo te quiero, y también te amo
Et toi, tu m'aimes ?¿Y tú me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Même si on se voit peuAunque muy poco nos vemos

Depuis qu'on se connaîtDesde que nos conocemos
Je t'aime, et tu me manques aussiYo te quiero, y también te extraño
C'est si beau de savoir qu'un autre pense à toiEs tan hermoso saber que en ti piensa otro ser
Et à la fin de ce siècleY al fin de este siglo
Toi et moi, on est quelqu'unTú y yo somos alguien
Qui a et ressent un amour sincèreQue tiene y siente cariño sincero

Ça valait le coup de naître juste pour êtreValió la pena nacer por el hecho de ser
Toi et moi, plus que des amisTú y yo, más que amigos
Tu peux compter sur moi, je compte sur toiTú cuentas conmigo, yo cuento contigo
À chaque instant et sur tous les terrainsEn cualquier instante y en cualquier terreno

Tu m'aimes ?¿Me quieres?
Je t'aimeTe quiero
Parce que tu es bon avec moiPorque eres bueno conmigo
Je mets l'amour comme témoinPongo al amor de testigo
Que je t'aime, et je t'adore aussiQue te quiero, y también te amo

Et toi, tu m'aimes ?¿Y tú me quieres?
Oui, je t'aimeSí, te amo
Je confirme chaque jour la même choseConfirmo a diario lo mismo
Je suis à ton rythmeEstoy a tu mismo ritmo
Je suis ton ami et aussi ton frèreSoy tu amigo y también tu hermano

Cet amour est né le jour où Dieu a croisé nos cheminsEste cariño nació el día en que Dios cruzó los caminos
Et a mis tes yeux, tes mains, ton chant et tes vers dans mon destinY puso tus ojos, tus manos, tu canto y tu verso en mi sino
Ça valait le coup de naître juste pour être toi et moi, plus que des amisValió la pena nacer por el hecho de ser tú y yo, más que amigos
Des choses de la vie, des choses de la chance, de ces belles chosesCosas de la vida, cosas de la suerte, de esas cosas bellas
Que le destin nous réserveQue tiene el destino

Escrita por: Alberto Aguilera Valadez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabiélio. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Jiménez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección