Traducción generada automáticamente

Lights Out (feat. Far East Movement)
Natalia Kills
Lichter Aus (feat. Far East Movement)
Lights Out (feat. Far East Movement)
Ich kann dich im Dunkeln sehenI can see you in the dark
Ich sehe dich hi-hi-hinwegduckenI see you hi-hi-hiding away
Ich kann dich im dunklen Nebel fühlenI can feel you in the dark mist
Ich kenne die kleinen Spiele, die du spielstI know the little games you play
Ich kann deinen schmutzigen Gedanken lesenI can read your dirty mind
Denkst, du hast Scheiße, das zieht bei mir nichtThinking you got sh-t, won't fly with me
Junge, ich bin an dir wie ein LügendetektorBoy I'm on ya like a polygraph
Liebe zu intensiv, immer nochLove too hard still
Das ist, was ich seheThis is what I see
Ich kenne dich, wenn du nicht lügen kannstI know you when you can't lie
Nein, Baby, du kannst nicht lügenNo baby you can't lie
Du rennst, aber du kannst dich nicht versteckenYou run but you can't hide
Ich sehe dich, wenn duI see you when you're pulling
Mir die Augen verbirgstThe wool over my eyes
Die Augen verbirgstThe wool over my eyes
LICHTER AUS!LIGHTS OUT!
(Geh verrückt, geh geh geh, Lichter aus, geh verrückt, geh geh geh, geh verrückt)(Go crazy, go go go, lights out, go crazy, go go go, go crazy)
Junge, ich habe einen DoktortitelBoy I got a PhD
Ich habe einen Master in JungenkundeI got a masters in boy-ology
Meine Sidekick-Psychi nenn sieMy sidekick psychi call her
Was du willst, aber mehrWhat you wanna, but more
Ich bin an dirI'm on ya
Habe dich glauben lassen, dass sie die Eine istMade you think that she's the one
Und sie wird aufwachen und dann bist du wegAnd she'll wake up and then your gone
Du hast die Matrix in deinem KopfYou got the matrix in your head
Mach es, lauf weiter, sammel es, spiel esRun it, run over, gather up, play it
Aber ich kenne dich, wenn du nicht lügen kannstBut I know you when you can't lie
Nein, Baby, du kannst nicht lügenNo baby you can't lie
Du rennst, aber du kannst dich nicht versteckenYou run but you can't hide
Ich sehe dich, wenn duI see you when you're pulling
Mir die Augen verbirgstThe wool over my eyes
Die Augen verbirgstThe wool over my eyes
LICHTER AUS!LIGHTS OUT!
(Geh verrückt, geh geh geh, Lichter aus, geh verrückt, geh geh geh, geh verrückt)(Go crazy, go go go, lights out, go crazy, go go go, go crazy)
Verstecken und SuchenHide and seek
Habe dich zum Spähen gebrachtMade you peek
Habe dich schlafen gelegt, wie QuashiPut you to sleep, like Quashi
Mit einem Band um deinen HalsWrapped by tie around your neck
Das nenne ich einen Freak an der LeineThat's what I call a freak on a leash
Hilf dir selbst, schnapp dir meinen GürtelHelp yourself, grab my belt
Zerrissene Hose, direkt zur HölleTorn my pants, straight to hell
Oh mein Gott, Natalia tötet, tötetOh my god natalia kills kills
So muss sich der Himmel anfühlenThis must be how heaven feels
Ich kenne dich, wenn du nicht lügen kannstI know you when you can't lie
Nein, Baby, du kannst nicht lügenNo baby you can't lie
Du rennst, aber du kannst dich nicht versteckenYou run but you can't hide
Ich sehe dich, wenn duI see you when you're pulling
Mir die Augen verbirgstThe wool over my eyes
Die Augen verbirgstThe wool over my eyes
LICHTER AUS!LIGHTS OUT!
(Geh verrückt, geh geh geh, Lichter aus, geh verrückt, geh geh geh, geh verrückt)(Go crazy, go go go, lights out, go crazy, go go go, go crazy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Kills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: