Traducción generada automáticamente
Kogoś Przypomni
Natalia Kukulska
Alguien me recordará
Kogoś Przypomni
Se acaba un buen díaKończy się dobry dzień
La noche me tranquilizaWieczór uspokaja mnie
Pero yoLecz ja
Siento cómo se acercaCzuję jak zbliża się
Sobre mi corazón tu primera miradaPonad sercem pierwszy cień
Y en un instante no sé de dóndeI już po chwili nie wiem skąd
Escondiendo mi rostro entre las manosDłonie kryjąc twarz
De repente todo está empapadoNagle całe mokre są
Cuando el cielo sin estrellasKiedy niebo bez gwiazd
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Cuando sin sol amaneceKiedy bez słońca brzask
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Absorta en este regaloZapatrzona w ten dar
Tan profundamenteGłęboko tak
Siento en el corazón que algo me faltaCzuję w sercu że czegoś mi brak
Cuando en la alegría hay miedoKiedy w radości strach
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Cuando sin palabras hay llantoKiedy bez słowa płacz
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Absorta en este regaloZapatrzona w ten dar
Sé que es una señalWiem że to znak
Siento en el corazón cuánto me haces faltaCzuję w sercu jak bardzo mi brak
Alguien me hace faltaKogoś brak
Realmente es difícilNaprawdę trudno jest
Caminar sin mirar atrásIdąc nie odwracać się
Sabes tú mismoWiesz sam
Siempre queda algoZawsze zostaje coś
¿Por qué querrías volver allí?Po co chciałbyś wrócić tam
Pero ya no se puede deshacer nadaLecz niczego nie da się już odwrócić
Solo puedes vivir con el pensamientoMożesz tylko myślą żyć
Donde quisieras estarTam gdzie chciałbyś być
Cuando el cielo sin estrellasKiedy niebo bez gwiazd
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Cuando sin sol amaneceKiedy bez słońca brzask
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Absorta en este regaloZapatrzona w ten dar
Tan profundamenteGłęboko tak
Siento en el corazón que algo me faltaCzuję w sercu że czegoś mi brak
Cuando en la alegría hay miedoKiedy w radości strach
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Cuando sin palabras hay llantoKiedy bez słowa płacz
Alguien me recordaráZnów kogoś przypomni
Absorta en este regaloZapatrzona w ten dar
Sé que es una señalWiem że to znak
Siento en el corazón cuánto me haces falta /es a ti a quien extrañoCzuję w sercu jak bardzo mi brak /to ciebie jest mi brak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Kukulska y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: