Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 134

Przed Wschodem Słońca

Natalia Kukulska

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Przed Wschodem Słońca

To jesteś ty
To jestem ja
A to jest losu nić
Czy złączy nas na dobre i złe
Nie wiemy dziś

Od słowa do słowa
Od zmierzchu po świt
Szukamy zachłannie
Pragniemy jak nikt
Od szeptu do szeptu
Od świtu po zmierzch
Szukamy w nas wciąż
Czułych miejsc

Nie mówmy: to miłość
Bo spłoszy się nam
Nie trzeba jej imion i nazw
Nie spieszmy się po co
Bo jeszcze się wymknie z rąk
Dajmy jej siebie dajmy czas

Nim słońca wschód
Nim świateł zgiełk
Z marzeń obudzą mnie
Chcę poczuć że to jawa nie sen
Więc przytul się

Od słowa do słowa
Od zmierzchu po świt
Nieśmiało i śmiało
Zachłannie jak nikt
Od szeptu do szeptu
Od świtu po zmierzch
Szukamy w nas wciąż
Czułych miejsc

Nie mówmy: to miłość
Bo spłoszy się nam
Nie trzeba jej imion i nazw
Nie spieszmy się po co
Bo jeszcze się wymknie z rąk
Dajmy jej siebie dajmy czas

Od słowa do słowa
Od zmierzchu po świt
Nieśmiało i śmiało
Zachłannie jak nikt
Od szeptu do szeptu
Od świtu po zmierzch
Szukamy w nas wciąż
Czułych miejsc
Nie mówmy to miłość
Szukamy jej czując że jest
Blisko tak

Antes del Amanecer

To eres tú
Soy yo
Y este es el destino
¿Nos unirá para bien o para mal?
No lo sabemos aún

De palabra en palabra
Desde el anochecer hasta el amanecer
Buscamos ansiosamente
Deseamos como nadie más
De susurro en susurro
Desde el amanecer hasta el anochecer
Buscamos en nosotros mismos
Lugares sensibles

No digamos que es amor
Porque nos asustará
No necesita nombres ni apellidos
No apresuremos las cosas
Porque aún puede escaparse de nuestras manos
Démonos a nosotros mismos y demos tiempo

Antes del amanecer
Antes del bullicio del mundo
Despiértame de mis sueños
Quiero sentir que es realidad, no un sueño
Así que abrázame

De palabra en palabra
Desde el anochecer hasta el amanecer
Sin amor y con amor
Ansiosamente como nadie más
De susurro en susurro
Desde el amanecer hasta el anochecer
Buscamos en nosotros mismos
Lugares sensibles

No digamos que es amor
Porque nos asustará
No necesita nombres ni apellidos
No apresuremos las cosas
Porque aún puede escaparse de nuestras manos
Démonos a nosotros mismos y demos tiempo

De palabra en palabra
Desde el anochecer hasta el amanecer
Sin amor y con amor
Ansiosamente como nadie más
De susurro en susurro
Desde el amanecer hasta el anochecer
Buscamos en nosotros mismos
Lugares sensibles
No digamos que es amor
Buscamos sentirlo sabiendo que está cerca


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Kukulska y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección