Traducción generada automáticamente

Enfance 80 (part. Videoclub)
Natalia Lacunza
Infancia 80 (parte. Videoclub)
Enfance 80 (part. Videoclub)
El tocado el pasado con mis dedosHe tocado el pasado con mis dedos
El vivido el ayerHe vivido el ayer
Como si fuera otra vezComo si fuera otra vez
Sé que la verdad nunca muereSé que la verdad nunca muere
Se mece como la nieve que caeSe mece como la nieve que cae
Del cielo pastelDesde el cielo pastel
Mañana se los dejaré a los demásJe laisse aux autres les demain
Lo tomo ahoraMoi je prends que les maintenant
Si es para pensar en el finalSi c’est pour penser la fin
Cuente con mis sueños de infanciaCompte sur mes rêves d’enfant
¿Por qué dejar de soñar?¿Por qué dejar de soñar?
Si puedo encontrar la pazSi puedo encontrar la paz
Cuando consigue la finalCuando se acerque el final
No voy a desesperarNo voy a despertar
Poco, estoy huyendo del tiempo, ya tengo miedo de la convenienciaPetite, je fuis le temps, déjà peur des convenances
Y lo real de la gente es una locura todo lo que piensanEt la vraie étoffe des gens, c’est fou tout ce qu’ils pensent
Aviones de guardia VolamosVolamos en aviones de papel
No podrán atraparnosNo podrán atraparnos
Si gritamos, no se acaba nuestraSi gritamos, no se acaba nuestra la sed
Mañana se los dejaré a los demásJe laisse aux autres les demain
Lo tomo ahoraMoi je prends que les maintenant
Si es para pensar en el finalSi c’est pour penser la fin
Cuente con mis sueños de infanciaCompte sur mes rêves d’enfant
¿Por qué dejar de soñar?¿Por qué dejar de soñar?
Si puedo encontrar la pazSi puedo encontrar la paz
Cuando consigue la finalCuando se acerque el final
No voy a desesperarNo voy a despertar
Lamento mi adolescencia (y sin embargo, no ha terminado)J’regrette mon adolescence (et pourtant c’est pas fini)
Cuando eres pequeño, hay desconfianza (luego viene el desprecio)Quand t’es petit, y a la méfiance (puis après vient le mépris)
Hay días en los que sale mal (es como si olvidaras cuando está bien)Y a des jours où ça va mal (c’est qu’t’oublies quand ça va bien)
Los adultos gritan, rastrillan (dicen cosas que no sirven nada)Les adultes ils crient, ils râlent (disent des choses qui servent à rien)
Pasas tu vida en el pasado (y sin embargo, no es tan hermosa)Tu passes ta vie dans l’passé (et pourtant c’est pas si beau)
¿Recuerdas días desgastados (mayo, batallas acuáticas)Tu t’souviens des jours usés (des mois d’mai, des batailles d’eau)
Tienes que hacerlo, eres grande (habrá llenos de ellos que verás)Faut s’y faire, t’es juste grand (y en aura pleins tu verras)
Cosas hermosas, buenos momentos (cuando se acabe te arrepentirás)Des belles choses, des bons moments (quand c’est fini tu regretteras)
Mañana se los dejaré a los demásJe laisse aux autres les demain
Lo tomo ahoraMoi je prends que les maintenant
Si es para pensar en el finalSi c’est pour penser la fin
Cuente con mis sueños de infanciaCompte sur mes rêves d’enfant
¿Por qué dejar de soñar?¿Por qué dejar de soñar?
Si puedo encontrar la pazSi puedo encontrar la paz
Sin pensar en la finalSin pensar en el final
No voy a desesperarNo voy a despertar
¿Por qué dejar de soñar?¿Por qué dejar de soñar?
Si puedo encontrar la pazSi puedo encontrar la paz
Cuando entra en la finalCuando se acerque en el final
No voy a desesperarNo voy a despertar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lacunza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: