Traducción generada automáticamente

Alma Mía
Natalia Lafourcade
Seele mein
Alma Mía
Seele mein, allein, immer alleinAlma mía sola, siempre sola
Ohne dass jemand dein Leiden verstehtSin que nadie comprenda tu sufrimiento
Dein schreckliches LeidenTu horrible padecer
Vortäuschend ein Leben, stets vollerFingiendo una existencia siempre llena
Freude und GenussDe dicha y de placer
Freude und GenussDe dicha y de placer
Wenn ich eine Seele fände, die wie meine istSi yo encontrara un alma como la mía
Wie viele geheime Dinge würde ich ihr erzählenCuantas cosas secretas le contaría
Eine Seele, die mich ansieht, ohne ein Wort zu sagenUn alma que al mirarme, sin decir nada
Die mir alles mit ihrem Blick verrätMe lo dijese todo con la mirada
Eine Seele, die mit sanftem Atem berauschtUn alma que embriagase con suave aliento
Die beim Küssen fühlt, was ich fühleQue al besarme sintiera lo que yo siento
Und manchmal frage ich mich, was passieren würdeY a veces me pregunto qué pasaría
Wenn ich eine Seele fände, die wie meine istSi yo encontrara un alma como la mía
Eine Seele, die mich ansieht, ohne ein Wort zu sagenUn alma que al mirarme, sin decir nada
Die mir alles mit ihrem Blick verrätMe lo dijese todo con la mirada
Eine Seele, die mit sanftem Atem berauschtUn alma que embriagase con suave aliento
Die beim Küssen fühlt, was ich fühleQue al besarme sintiera lo que yo siento
Und manchmal frage ich mich, was passieren würdeY a veces me pregunto qué pasaría
Wenn ich eine Seele fändeSi yo encontrara un alma
Wenn ich eine Seele fände, die wie meine ist, oh ohSi yo encontrara un alma como la mía, oh oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: