Traducción generada automáticamente

Hasta La Raíz
Natalia Lafourcade
Hasta La Raíz
Sigo cruzando ríos, andando selvas, amando el Sol
Cada día, sigo sacando espinas de lo profundo del corazón
En la noche, sigo encendiendo sueños
Para limpiar, con el humo sagrado, cada recuerdo
Cuando escriba tu nombre en la arena blanca con fondo azul
Cuando mire al cielo, en la forma cruel de una nube gris, aparezcas tú
Una tarde, suba una alta loma, mire el pasado
Sabrás que no te he olvidado
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de Luna
Que tú te vayas
Ouh, oh, uh, oh
Oh, uh, oh, oh
Ouh, oh, uh, oh
Oh, uh, oh, oh
Pienso que cada instante sobrevivido al caminar
Y cada segundo de incertidumbre
Cada momento de no saber
Son la clave exacta de ese tejido
Que ando cargando bajo la piel
Así, te protejo
Aquí, sigues dentro
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de Luna
Que tú te vayas, que tú te vayas
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de Luna
Que tú te vayas, que tú te vayas
Ouh, oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Ouh, oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Ouh, oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Ouh, oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Oh, uh, oh (oh, uh, oh)
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de Luna
Que tú te vayas
Tot de Wortel
Ik blijf rivieren oversteken
Door jungles lopen, de zon liefhebben
Elke dag blijf ik doornen verwijderen
Uit de diepte van mijn hart
's Nachts blijf ik dromen aansteken
Om met de heilige rook elke herinnering te reinigen
Wanneer ik jouw naam schrijf
In het witte zand met een blauwe achtergrond
Wanneer ik naar de lucht kijk
In de wrede vorm van een grijze wolk, verschijnt jij
Op een middag klim ik een hoge heuvel op
Kijk ik naar het verleden, weet je dat ik je niet vergeten ben
Ik draag je binnenin, tot de wortel
En hoe meer ik groei, je blijft hier
Ook al verstop ik me achter de berg
En vind ik een veld vol riet
Er is geen manier, mijn maanstraal
Dat jij weggaat
Ouh, oh, ouh, oh
Ouh, ooh, oh
Ouh, oh, ouh, oh
Ouh, ooh, oh
Ik denk dat elk moment dat ik overleef tijdens het lopen
En elke seconde van onzekerheid
Elk moment van niet weten
De exacte sleutel zijn van dat weefsel
Dat ik onder mijn huid draag
Zo bescherm ik je
Hier blijf je binnenin
Ik draag je binnenin, tot de wortel
En hoe meer ik groei, je blijft hier
Ook al verstop ik me achter de berg
En vind ik een veld vol riet
Er is geen manier, mijn maanstraal
Dat jij weggaat, dat jij weggaat
Ik draag je binnenin, tot de wortel
En hoe meer ik groei, je blijft hier
Ook al verstop ik me achter de berg
En vind ik een veld vol riet
Er is geen manier, mijn maanstraal
Dat jij weggaat, dat jij weggaat
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Ik draag je binnenin, tot de wortel
En hoe meer ik groei, je blijft hier
Ook al verstop ik me achter de berg
En vind ik een veld vol riet
Er is geen manier, mijn maanstraal
Dat jij weggaat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: