Traducción generada automáticamente

La Bruja (Versión Cancionera)
Natalia Lafourcade
Die Hexe (Liedversion)
La Bruja (Versión Cancionera)
Ach, wie schön ist es, um drei Uhr morgens zu fliegenAy, qué bonito es volar a las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens, ach, wie schön ist es zu fliegen, oh Mama!A las tres de la mañana, ay, qué bonito es volar, ¡ay, mamá!
Fliegen und sich fallen lassen in deinen Liedern, MexikanerinVolar y dejarse caer en tus cantos, mexicana
In deinen Liedern, Mexikanerin, dass ich fast weinen möchte, oh Mama!En tus cantos, mexicana, que hasta quisiera llorar, ¡ay, mamá!
Die Hexe packt mich, sie bringt mich in den WaldMe agarra la bruja me lleva pa'l monte
Sie schaut mich an, sie betet für mich, sie füllt mich mit BlumenMe mira, me reza, me llena de flores
Die Hexe packt mich, sie bringt mich zu ihr nach HauseMe agarra la bruja, me lleva a su casa
Sie umarmt mich, sie küsst mich, sie singt mir im BettMe abraza, me besa, me canta en la cama
Ach, sag mir, sag mir, ach, sag mir dochAy dígame, dígame, ay, dígame usted
Wie viele kleine Wesen hast du mitgenommen?Cuántas criaturitas se ha llevado usted
Keine, keine, keine, siehst du nichtNinguna, ninguna, ninguna, no ve
Dass ich vorhabe, dich mitzunehmen?Que ando en pretensiones de llevarla a usted
Ich traf eine Frau tief in der NachtA una mujer me encontré muy adentro de la noche
Ganz tief, ganz tief in der NachtMuy adentro, muy adentro de la noche
Ich traf eine Frau, oh Mama!A una mujer me encontré, ¡ay, mamá!
Dann fragte ich sie, ob ich ihr ein paar Melodien singen sollteEntonces, le pregunté, si le cantaba unos sones
Sing, sagte sie, denn sei ein Liebeslied, oh Mama!Cántele, me dijo, pues, sea cancionera de amor, ¡ay, mamá!
Versteck dich, Toña, versteck dich, LolaEscóndete Toña, escóndete Lola
Denn da kommt die Hexe und nimmt dich mit in ihr SchlafzimmerQue ahí viene la bruja y te lleva a su alcoba
Versteck dich, Lupe, versteck dich, IsabelEscóndete Lupe, escóndete Isabel
Denn da kommt die Hexe und sucht auch nach dirQue ahí viene la bruja buscándote también
Ach, sag mir, sag mir, ach, sag mir, sag mir dochAy, dígame, dígame, ay, dígame, dígame usted
Wie viele Frauen hast du mitgenommen?Cuántas mujercitas se ha llevado usted
Keine, keine, keine, keine, siehst du nichtNinguna, ninguna, ninguna, ninguna, no ve
Dass ich vorhabe, dich mitzunehmen?Que ando en pretensiones de llevarla a usted
Die Hexe packt mich, sie bringt mich auf den HügelMe agarra la bruja, me lleva al cerrito
Sie legt mich auf die Erde und bleibt bei mirMe acuesta en la tierra y se queda conmigo
Die Hexe packt mich, sie verwandelt mich in einen RosenstrauchMe agarra la bruja, me vuelve un rosal
Sie wird ein kleines Feuer für mein LiedSe vuelve un fueguito para mi cantar
Die Hexe packt mich, sie legt mich auf die ErdeMe agarra la bruja, me acuesta en la tierra
Sie bleibt bei mir, sie verliert sich mit mirSe queda conmigo, se pierde conmigo
Die Hexe packt mich, sie wird ein RosenstrauchMe agarra la bruja, se vuelve un rosal
Sie wird ein kleines Feuer für mein Lied.Se hace un fueguito para mi cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: