Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.616

La Bruja (Versión Cancionera)

Natalia Lafourcade

LetraSignificado

La Sorcière (Version Chanson)

La Bruja (Versión Cancionera)

Ah, comme c'est beau de voler à trois heures du matinAy, qué bonito es volar a las tres de la mañana
À trois heures du matin, ah, comme c'est beau de voler, oh, maman !A las tres de la mañana, ay, qué bonito es volar, ¡ay, mamá!
Voler et se laisser tomber dans tes chants, mexicaineVolar y dejarse caer en tus cantos, mexicana
Dans tes chants, mexicaine, j'en aurais presque envie de pleurer, oh, maman !En tus cantos, mexicana, que hasta quisiera llorar, ¡ay, mamá!

La sorcière m'attrape, elle m'emmène au montMe agarra la bruja me lleva pa'l monte
Elle me regarde, elle prie pour moi, elle me couvre de fleursMe mira, me reza, me llena de flores
La sorcière m'attrape, elle m'emmène chez elleMe agarra la bruja, me lleva a su casa
Elle m'enlace, elle m'embrasse, elle chante dans le litMe abraza, me besa, me canta en la cama
Ah, dites-moi, dites-moi, ah, dites-moi, s'il vous plaîtAy dígame, dígame, ay, dígame usted
Combien de petites créatures avez-vous emportées ?Cuántas criaturitas se ha llevado usted
Aucune, aucune, aucune, vous ne voyez pasNinguna, ninguna, ninguna, no ve
Que j'ai l'intention de vous emmener, vous !Que ando en pretensiones de llevarla a usted

J'ai rencontré une femme au cœur de la nuitA una mujer me encontré muy adentro de la noche
Au cœur, au cœur de la nuitMuy adentro, muy adentro de la noche
J'ai rencontré une femme, oh, maman !A una mujer me encontré, ¡ay, mamá!
Alors, je lui ai demandé si je pouvais lui chanter quelques airsEntonces, le pregunté, si le cantaba unos sones
Chantez-moi, m'a-t-elle dit, alors, soyez une chanteuse d'amour, oh, maman !Cántele, me dijo, pues, sea cancionera de amor, ¡ay, mamá!

Cache-toi Toña, cache-toi LolaEscóndete Toña, escóndete Lola
Car la sorcière arrive et t'emmène dans sa chambreQue ahí viene la bruja y te lleva a su alcoba
Cache-toi Lupe, cache-toi IsabelEscóndete Lupe, escóndete Isabel
Car la sorcière vient aussi te chercherQue ahí viene la bruja buscándote también
Ah, dites-moi, dites-moi, ah, dites-moi, s'il vous plaîtAy, dígame, dígame, ay, dígame, dígame usted
Combien de petites femmes avez-vous emportées ?Cuántas mujercitas se ha llevado usted
Aucune, aucune, aucune, aucune, vous ne voyez pasNinguna, ninguna, ninguna, ninguna, no ve
Que j'ai l'intention de vous emmener, vous !Que ando en pretensiones de llevarla a usted

La sorcière m'attrape, elle m'emmène au petit colMe agarra la bruja, me lleva al cerrito
Elle me couche sur la terre et reste avec moiMe acuesta en la tierra y se queda conmigo
La sorcière m'attrape, elle me transforme en rosierMe agarra la bruja, me vuelve un rosal
Elle devient un petit feu pour que je chanteSe vuelve un fueguito para mi cantar
La sorcière m'attrape, elle me couche sur la terreMe agarra la bruja, me acuesta en la tierra
Elle reste avec moi, elle se perd avec moiSe queda conmigo, se pierde conmigo
La sorcière m'attrape, elle devient un rosierMe agarra la bruja, se vuelve un rosal
Elle fait un petit feu pour que je chante.Se hace un fueguito para mi cantar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección