Traducción generada automáticamente

Mi manera de querer
Natalia Lafourcade
Ma façon d'aimer
Mi manera de querer
Dans ma façon d'aimerEn mi manera de querer
Il y a quelque chose de petitHay algo chiquito
Dans ma façon d'aimerEn mi manera de querer
Il y a des baisers d'amourHay besos de amor
Que si tu les goûtes, même la nuit, ça a un goût délicieuxQue si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Ainsi, petit à petit, je fais chavirer ton cœurAsí poquito a poquito enamoro tu corazón
Dans ma façon d'aimerEn mi manera de querer
Il n'y a pas de maquillageNo hay maquillaje
Dans ma façon d'aimerEn mi manera de querer
Il n'y a pas de filtres ni d'erreursNo hay filtros ni error
C'est quelque chose de simple mais profondEs algo simple pero profundo
Un amour sincère qui dans ce mondeAmor sincero que en este mundo
Je me fous de savoir si ça se comprend, je t'offre mon amourYa no me importa si se comprende, amor te doy
C'est un amour doux, un amour vivant que je te donneEs cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
C'est aussi innocent que les accords de cette chansonEs tan inocente como los acordes de esta canción
C'est de l'eau pure qui vient des pétales d'une fleurEs agüita pura que de los pétalos de una flor
Elle apporte le printemps dans cette mélodie que je chante aujourd'huiTrae la primavera en esta melodía que canto hoy
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux piedsYo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la têteYo te veo como un ser de luz de cabeza
C'est un amour doux, un amour vivant que je te donneEs cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
C'est aussi innocent que les accords de cette chansonEs tan inocente como los acordes de esta canción
C'est de l'eau pure qui vient des pétales d'une fleurEs agüita pura que de los pétalos de una flor
Elle apporte le printemps dans cette mélodie que je chante aujourd'huiTrae la primavera en esta melodía que canto hoy
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux piedsYo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux piedsYo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux piedsYo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je me fous de savoir si tu es un homme ou une femmeNo me importa si eres hombre o si eres mujer
Je te vois comme un être de lumière de la tête.Yo te veo como un ser de luz de cabeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: