Traducción generada automáticamente

No Más Llorar
Natalia Lafourcade
Nicht mehr weinen
No Más Llorar
Wenn der Morgen kommt, begrüße ich die SonneCuando amanece saludo al sol
Begrüße die Zeit und den WindSaludo al tiempo y saludo al viento
Ich muss akzeptieren, wo ich heute geheTengo que aceptar donde camino hoy
Und nicht daran denken, dass du weit weg bistY no recordar que te encuentras lejos
Ich atme tief ein, atme tief durchRespiro hondo, respiro profundo
Mit einem Sprung ins Wasser reinige ich die ResteDe un clavado al agua me limpio los restos
Die meine Haut von dir erinnertQue mi piel recuerda de ti
Die meine Haut von dir erinnertQue mi piel recuerda de ti
Wenn der Morgen kommt, begrüße ich die SonneCuando amanece saludo al sol
Begrüße das Feld und laufe losSaludo al campo y me voy corriendo
Ich muss stark sein, auch wenn meine Beine nicht mitmachenTengo que ser fuerte aunque no den mis piernas
Ohne Angst durch das Dickicht gehen, das da istCaminar sin miedo en la maleza que hay
Ich atme tief ein, atme tief durchRespiro hondo, respiro profundo
Ich singe, um meine Seele zu reinigenCanto para limpiar de mi alma
Von dem, was ich von dir auf meinem Rücken trageAquello que de ti ando cargando en mi espalda
Was ich auf meinem Rücken trageAndo cargando en mi espalda
Nicht mehr weinenNo más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Ich weiß, dass das, was wir hatten, keine Heilung hatSé que ya lo nuestro no tiene remedio
Aber nicht mehr weinenPero no más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Ich weiß, dass das, was wir hatten, keine Heilung hatSé que ya lo nuestro no tiene remedio
Aber nicht mehr weinenPero no más llorar
Wie viel Freiheit ich seheCuanta libertad que miro
In den Vögeln, die am Morgen erwachenEn las aves que amanecen
In ihren Gesängen, ihren KlängenEn sus cantos, sus sonidos
Wie sie meine Ohren erfreuenCómo alegran mis oídos
Ich höre ein Orchester aus Blättern am HimmelEscucho una orquesta de hojas en el cielo
Applaus von Steinen auf dem BodenAplausos de piedras en el suelo
Und ich sehe den Nachmittag, der mich begrüßtY miro la tarde que me saluda
In meiner Trauer um die Liebe und dem Neuanfang des MondesEn mi luto de amor y nacimiento de luna
Nicht mehr weinenNo más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Ich weiß, dass das, was wir hatten, keine Heilung hatSé que ya lo nuestro no tiene remedio
Aber nicht mehr weinenPero no más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Nicht mehr weinenNo más llorar
Ich taue diesen Winter auf, den ich mit mir trageVoy descongelando este invierno que llevo
Um nicht mehr zu weinenPara no más llorar
Ich taue diesen Winter auf, den ich mit mir trageVoy descongelando este invierno que llevo
Um nicht mehr zu weinenPara no más llorar
Ich taue diesen Winter auf, den ich mit mir trageVoy descongelando este invierno que llevo
Um nicht mehr zu weinenPara no más llorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: