Traducción generada automáticamente

Un Derecho de Nacimiento
Natalia Lafourcade
Ein Geburtsrecht
Un Derecho de Nacimiento
Ich werde ein Lied erschaffen, um existieren zu könnenVoy a crear un canto para poder existir
Um die Erde zu bewegen, die Menschen und zu überlebenPara mover la tierra, a los hombres y sobrevivir
Um mein Herz zu heilen und den Geist fließen zu lassenPara curar mi corazón y a la mente dejarla fluir
Um den Geist zu erheben und ihn schließlich ankommen zu lassenPara el espíritu elevar y dejarlo llegar al fin
Ich bin nicht geborenYo no nací
Ohne GrundSin causa
Ich bin nicht geborenYo no nací
Ohne GlaubenSin fe
Mein Herz schlägt starkMi corazón pega fuerte
Um denjenigen zuzurufen, die nichts fühlenPara gritar a los que no sienten
Und so das Glück zu verfolgenY así perseguir a la felicidad
Ich werde ein Lied erschaffen, um den Himmel zu respektierenVoy a crear un canto para el cielo respetar
Um die Wurzeln dieses Feldes zu bewegen und es zum Blühen zu bringenPara mover las raíces de este campo y hacerlo brotar
Um die Gewässer zu bewegen, das grüne Gift, das dort istPara mover las aguas, el veneno verde que hay por ahí
Um den Geist zu erheben und ihn in Frieden leben zu lassenPara el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
Ich bin nicht geborenYo no nací
Ohne GrundSin causa
Ich bin nicht geborenYo no nací
Ohne GlaubenSin fe
Mein Herz schlägt starkMi corazón pega fuerte
Um denjenigen zuzurufen, die uns belügenPara gritar a los que nos mienten
Und so das Glück zu verfolgenY así perseguir a la felicidad
Und so das Glück zu verfolgenY así perseguir a la felicidad
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Es ist der Motor unserer BewegungEs el motor de nuestro movimiento
Denn ich fordere Freiheit des DenkensPorque reclamo libertad de pensamiento
Wenn ich es nicht fordere, dann sterbe ichSi no lo pido es porque estoy muriendo
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Die Früchte zu sehen, die die Träume hinterlassenMirar los frutos que dejan los sueños
In einer einzigen Stimme, und GefühlEn una sola voz, y sentimiento
Und dass dieser Schrei unseren Wind reinigtY que este grito limpie nuestro viento
Ich werde ein Lied erschaffen, um fordern zu könnenVoy a crear un canto para poder exigir
Dass man den Armen nicht nimmt, was sie so hart aufgebaut habenQue no le quiten a los pobres lo que tanto les costó construir
Damit das gestohlene Gold unsere Zukunft nicht erdrücktPara que el oro robado no aplaste nuestro porvenir
Und dass es den Überflussigen nicht schwerfällt, zu teilenY a los que tienen de sobra nos les cueste tanto repartir
Ich werde mein Lied erheben, um sie aufzuweckenVoy a elevar mi canto para hacerlos despertar
Diejenigen, die schlafend durchs Leben gehen, ohne sehen zu wollenA los que van dormidos por la vida sin querer mirar
Damit der Fluss kein Blut führt, sondern Blumen und das Böse heiltPara que el río no lleve sangre, lleve flores y el mal sanar
Um den Geist zu erheben und ihn in Frieden leben zu lassenPara el espíritu elevar y dejarlo vivir en paz
Ich bin nicht geboren, ich bin nicht geborenYo no nací, yo no nací
Ohne GrundSin causa
Ich bin nicht geboren, ich bin nicht geborenYo no nací, yo no nací
Ohne GlaubenSin fe
Mein Herz schlägt starkMi corazón pega fuerte
Um denjenigen zuzurufen, die nichts fühlenPara gritar a los que no sienten
Und so das Glück zu verfolgenY así perseguir a la felicidad
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Es ist der Motor unserer BewegungEs el motor de nuestro movimiento
Denn ich fordere Freiheit des DenkensPorque reclamo libertad de pensamiento
Wenn ich es nicht fordere, dann sterbe ichSi no la pido es porque estoy muriendo
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Die Früchte zu sehen, die die Träume hinterlassenMirar los frutos que dejan los sueños
In einer einzigen Stimme, ein GefühlEn una sola voz, un sentimiento
Und dass dieser Schrei unseren Wind reinigtY que este grito limpie nuestro viento
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Es ist der Motor unserer BewegungEs el motor de nuestro movimiento
Denn ich fordere Freiheit des DenkensPorque reclamo libertad de pensamiento
Wenn ich es nicht fordere, dann sterbe ichSi no la pido es porque estoy muriendo
Es ist ein GeburtsrechtEs un derecho de nacimiento
Die Früchte zu sehen, die die Träume hinterlassenMirar los frutos que dejan los sueños
In einer einzigen Stimme, ein GefühlEn una sola voz, un sentimiento
Und dass dieser Schrei unseren Wind reinigtY que este grito limpie nuestro viento
(Es ist ein Geburtsrecht)(Es un derecho de nacimiento)
(Denn ich fordere Freiheit des Denkens)(Porque reclamo libertad de pesamiento)
(Wenn ich es nicht fordere, dann sterbe ich)(Si no la pido es porque estoy muriendo)
(Es ist ein Geburtsrecht)(Es un derecho de nacimiento)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalia Lafourcade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: