Traducción generada automáticamente

À La Claire Fontaine
Natalie Choquette
An der klaren Fontaine
À La Claire Fontaine
An der klaren FontaineÀ la claire fontaine
Ging ich spazierenM'en allant promener
Fand ich das Wasser so schönJ'ai trouvé l'eau si belle
Dass ich mich darin badeteQue je m'y suis baigné
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
Unter den Blättern einer Eiche,Sous les feuilles d'un chêne,
Habe ich mich getrocknetJe me suis fait sécher
Auf dem höchsten Ast,Sur la plus haute branche,
Sang eine NachtigallUn rossignol chantait
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
Sing Nachtigall, singChante rossignol, chante
Du, der du ein fröhliches Herz hastToi qui as le coeur gai
Du hast das Herz zum Lachen,Tu as le coeur à rire,
Ich habe es zum WeinenMoi je l'ai à pleurer
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
Ich habe meinen Freund verloren,J'ai perdu mon ami,
Ohne es verdient zu habenSans l'avoir mérité
Für einen Strauß Rosen,Pour un bouquet de roses,
Den ich ihm verweigerteQue je lui refusais
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
Ich wünschte, die RoseJe voudrais que la rose,
Wäre noch am RosenstrauchFût encore au rosier
Und dass mein lieber FreundEt que mon douce ami
Mich noch lieben würdeFût encore à m'aimer
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
An der klaren FontaineÀ la claire fontaine
Ging ich spazierenM'en allant promener
Fand ich das Wasser so schönJ'ai trouvé l'eau si belle
Dass ich mich darin badeteQue je m'y suis baigné
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessenJamais je ne t'oublierais
Unter den Blättern einer Eiche,Sous les feuilles d'un chêne,
Habe ich mich getrocknetJe me suis fait sécher
Auf dem höchsten Ast,Sur la plus haute branche,
Sang eine NachtigallUn rossignol chantait
Es ist lange her, dass ich dich liebeIl y a longtemps que je t'aime
Ich werde dich niemals vergessen.Jamais je ne t'oublierais.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Choquette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: