Traducción generada automáticamente
Still Holdin’ On (feat. Nicki Minaj, Drake & Ke$ha)
Natalie La Rose
Todavía aguantando (hazaña. Nicki Minaj, Drake & Ke$ha)
Still Holdin’ On (feat. Nicki Minaj, Drake & Ke$ha)
Uh, Vic Shotta, maldita sea, yo más calienteUh, Vic shotta, cool damn, me shit hotter
Don papá, mi perro como Ruff RyderDon dada, me dog like Ruff Ryder
¿De dónde eres, en la selva con pirañas?Where you from, in the jungle with piranhas?
Un rincón de visón la cortó y un super amanteSome mink corner cut her and a super lover, uh
Corta tus dientes enteros como KeshaCut your whole teeth like Kesha
Paper boy, extra extra, lee todo sobre elloPaper boy, extra extra, read all about it
Además del Mac 10 en la cómodaPlus the Mac 10 on the dresser
Además, soy Sam L. Voy a buscartePlus I’m Sam L. I’m coming to get ya, uh
Shorty demasiado caliente, no la toquesShorty too hot, don’t touch her
Rompe el cuello, eres un bustaBreak ya neck, you’s a busta
Viernes por la noche, Chris TuckerFriday night, Chris Tucker
Derrita el cubo de hielo, ahora tengo que mojarteMelt ice cube, now I gotta wet ya
Vivimos en el estado policial, la policía te arrestaráWe live in police state, police’ll arrest ya
Me atasco con el DJ, él mantiene la presiónMe jam with the DJ, he keep the pressure
Vivimos en el estado policial, la policía te arrestaráWe live in police state, police’ll arrest ya
Primero tienen que atraparteFirst they gotta catch ya
Y yo dirijo el 312And I run the 312
Tengo bancos como Azealia, tengo un tiro enfermoI got banks though like Azealia, carry a sick shot
Al igual que, como la malaria, riendo al banco, hilaranteLike, like malaria, laughing to the bank, hilarious
Y estoy en el camino con ya sabes quiénAnd I’m on the road with you-know-who
En Miami Beach con el 2 Live CrewIn Miami Beach with the 2 Live Crew
En los ritmos de Disclosure, es un equipo de dúo, uhOn Disclosure beats, it’s a duo crew, uh
Recoger la masa en varias áreasCollect dough in various areas
En todo el mundo, en todo el mundo, uhAll around the world, all around the world, uh
¿Dónde has estado? En todo el mundo, uhWhere you been? All around the world, uh
Tengo un par de entumecidos en un montón de chicas, uhGot a couple numb’s on a lot o’ girl, uh
¿De dónde es? Ella ni siquiera ha dichoWhere she from? She ain’t even say
Probablemente en una isla, probablemente algo exóticoProbably on a island, probably something exotic
La vida una definición del cuerpoLife a definition of the body
En una expedición en cualquier barcoOn a expedition on any boat
Estoy en T-Dot, me atrapan en el tráficoI’m out in T-Dot, catch me in traffic
Quince azadas en furgoneta, eso es normalFifteen hoes in van, that’s average
Llévalos al Hoxton, ella piensa que ella es un lujoTake ’em to the Hoxton, she think she lavish
Perra, no tienes pasesBitch, you ain’t got no passes
A Isabel Marant, las cosas no te dan accesoTo Isabel Marant, shit don’t get you access
No podía soportarlo, tomarlo, tomarlo un poco másI couldn’t take it, take it, take few more
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Por todas las veces que llovió en mi desfileFor all the times that you rained on my parade
Y todos los clubes en los que te metes usando mi nombreAnd all the clubs you get in using my name
¿Crees que rompiste mi corazón, oh chica por el amor de Dios?You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
Crees que estoy llorando por mi cuenta, bueno no lo estoyYou think I’m crying on my own, well I ain’t
Por todas las veces que me hiciste sentir pequeñoFor all the times you made me feel small
Me enamoré, ahora no siento nadaI fell in love, now I feel nothin’ at all
Nunca me sentí tan bajo cuando era vulnerableI never felt so low when I was vulnerable
¿Fui un tonto al dejarte derribar mis paredes?Was I a fool to let you break down my walls?
Y no quería escribir una canciónAnd I didn’t wanna write a song
Porque no quería que nadie pensara que aún me importabaCause I didn’t want anyone thinking I still care
No lo sé, pero aún me das el teléfonoI don’t but, you still hit my phone up
Y nena, me voy a mudarAnd baby I’ll be movin’ on
Y creo que debería ser algoAnd I think it should be somethin’
Que no quiero contenermeThat I don’t wanna hold back
Tal vez deberías saberloMaybe you should know that
A mi mamá no le gustas y a ella le gustan todosMy mama don’t like you and she likes everyone
Y nunca me gusta admitir que estaba equivocadoAnd I never like to admit that I was wrong
Y he estado tan atrapado en mi trabajoAnd I’ve been so caught up in my job
No vi lo que está pasandoDidn’t see what’s going on
Y ahora lo sé, estoy mejor durmiendo por mi cuentaAnd now I know, I’m better sleeping on my own
No podía soportarlo, tomarlo, tomarlo un poco másI couldn’t take it, take it, take few more
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Pero cuando me dijiste que odiabas a mis amigosBut when you told me that you hated my friends
El único problema era contigo y no con ellosThe only problem was with you and not them
Y cada vez que me dijiste que mi opinión estaba equivocadaAnd every time you told me my opinion was wrong
Y trató de hacerme olvidar de dónde vengoAnd tried to make me forget where I came from
Por todas las veces que me hiciste sentir pequeñoFor all the times you made me feel small
Me enamoré, ahora no siento nadaI fell in love, now I feel nothin’ at all
Nunca me sentí tan bajo cuando era vulnerableI never felt so low when I was vulnerable
¿Fui un tonto al dejarte derribar mis paredes?Was I a fool to let you break down my walls?
Y no quería escribir una canciónAnd I didn’t wanna write a song
Porque no quería que nadie pensara que aún me importabaCause I didn’t want anyone thinking I still care
No lo sé, pero aún me das el teléfonoI don’t but, you still hit my phone up
Y nena, me voy a mudarAnd baby I’ll be movin’ on
Y creo que debería ser algoAnd I think it should be somethin’
Que no quiero contenermeThat I don’t wanna hold back
Tal vez deberías saberloMaybe you should know that
A mi mamá no le gustas y a ella le gustan todosMy mama don’t like you and she likes everyone
Y nunca me gusta admitir que estaba equivocadoAnd I never like to admit that I was wrong
Y he estado tan atrapado en mi trabajoAnd I’ve been so caught up in my job
No vi lo que está pasandoDidn’t see what’s going on
Y ahora lo sé, estoy mejor durmiendo por mi cuentaAnd now I know, I’m better sleeping on my own
No podía soportarlo, tomarlo, tomarlo un poco másI couldn’t take it, take it, take few more
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Nunca me sentí así antesNever felt like, felt like this before
Porque vamos, llévenme, llévenme al sueloCuz you c’mon, get me, get me on the floor
DJ lo que tú, lo que estás esperando?DJ what you, what you waiting for?
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Porque si te gusta la forma en que te ves tantoCuz if you like the way you look that much
Oh nena, deberías ir y amarte a ti mismoOh baby you should go and love yourself
¿Crees que todavía estoy ateniendo algo?You think that I’m still holdin’ on to somethin’
Deberías ir y amarte a ti mismoYou should go and love yourself
Whoa oh oh oh oh oh oh oh ohWhoa oh oh oh oh oh oh
Porque si te gusta la forma en que te ves tantoCuz if you like the way you look that much
Oh nena, deberías ir y amarte a ti mismoOh baby you should go and love yourself
¿Crees que todavía estoy ateniendo algo?You think that I’m still holdin’ on to somethin’
Deberías ir y amarte a ti mismoYou should go and love yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie La Rose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: