Traducción generada automáticamente
Tikenli Yol
Natalie Papazoglu
Camino espinoso
Tikenli Yol
No hay camino fácilyok yolä kuvet kaavi
Que rompa mi corazónani kırsın yüreemi
Si caigo, me levantarédüşsäm da, kalkçam bän
Con mis alas extendidas, me darán una gran esperanzakanatlarım aardımda, büük umut verer bana
Mi lengua está sola, con ustedesbän dil yalnız, benimnen siz
Oh, cómo es este camino espinosoooo, nasıl aar tikenli yol
Soy fuerte, ohbän kuvetliim, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
Pasaré a través de cada fuego con ustedessizinnen geçecem, herbir ateşlerdän
Soy fuerte, ohbän kuvetlyım, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
En sus manos, volaré con alassizin yellernizdä, kanatlanêêr yürääm
Voy-voy-voy-voygidä-gidä-gidä-gidä
Voy por mi caminogidim yolumnan
Voy-voy-voy-voy, ese idioma es fácilgidä-gidä-gidä-gidä, o dil kolay
Voy-voy-voy-voygidä-gidä-gidä-gidä
Voy por mi caminogidim yolumnan
Voygidä
Aunque el viento rompa los árboleslüzgär kırsa da aaçları
Será difícil rompermezoor olcak kırmaa beni
Siempre sonriendo, siempre reiréaalarkan, hep gülecam
Mientras atravieso muchos caminosgeçirirken çok yollar
La lengua se rompe como una pareddelindi dil bir duvar
He llegado a ustedes, para darles mi apoyogeldim sizä, ayozumu vermää
Oh, cómo es este camino espinosoooo, nasıl aar tikenli yol
Soy fuerte, ohbän kuvetliim, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
Pasaré a través de cada fuego con ustedessizinnen geçecem, herbir ateşlerdän
Soy fuerte, ohbän kuvetlyım, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
En sus manos, volaré con alassizin yellernizdä, kanatlanêêr yürääm
Voy-voy-voy-voygidä-gidä-gidä-gidä
Voy por mi caminogidim yolumnan
Voy-voy-voy-voy, ese idioma es fácilgidä-gidä-gidä-gidä, o dil kolay
Voy-voy-voy-voygidä-gidä-gidä-gidä
Voy por mi caminogidim yolumnan
Voygidä
En mi corazón, un brillo brillanteyürecimde benim yanêêr şılak
Tómalo, tómaloalın onu alın onu
Como un amor que solo existe en este mundoo şafk gibi bu dünnäda yancak
Eso es para ustedes, les daré un gran amoro sizin o sizin vercam sizä büük sevgiylän
Soy fuerte, ohbän kuvetliim, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
Pasaré a través de cada fuego con ustedessizinnen geçecem, hеrbir ateşlerdän
Soy fuerte, ohbän kuvetlyım, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
En sus manos, volaré con alassizin yеllernizdä, kanatlanêêr yürääm
Soy fuerte, ohbän kuvetliim, oo
Pasaré a través de cada fuego con ustedessizinnen geçecem, herbir ateşlerdän
Soy fuerte, ohbän kuvetlyım, oo
No tengo miedokorkum hiç yok
En sus manos, volaré con alassizin yellernizdä, kanatlanêêr yürääm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Papazoglu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: