Traducción generada automáticamente

ESPAGUETIS (part. lisandro skar)
Natalie Perez
ESPAGHETTI (feat. Lisandro Skar)
ESPAGUETIS (part. lisandro skar)
Du hast mir eine Energie hinterlassenMe dejaste una energía
Die ich nicht wollteQue yo no la quería
Und ich musste weitermachenY tuve que seguir
Wegen deiner SchmetterlingeCulpa de tus mariposas
Denke ich an nichts anderesNo pienso en otra cosa
Heute will ich es wiederholenHoy quiero repetir
Spazieren gehen und Steine in den See werfenCaminar y tirar piedras al lago
Ins Wasser springen, auch wenn es kalt istMeterme de bomba, aunque este helado
Und die Sonne soll uns trocknenY que nos seque el Sol
Spaghetti kochen, wenn es bewölkt istCocinar espaguetis si está nublado
Bei dir bleiben, ein bisschen träumenQuedarme con vos, flasheando un rato
Am Lagerfeuer singenCantar en un fogón
Ich verlange nicht vielNo pido mucho
Ich will nurTan solo quiero
Den Himmel anschauenMirar el cielo
An einer NachtEn una noche
Voll von SternenLlena de estrellas
Und es warm machenY hacer calor
Du hast ohne Sinn versprochenPrometiste sin sentido
Hast mich im Vergessen gelassenMe dejaste en el olvido
Kommst nicht, um mich zu holenNo me viniste a buscar
Aschenbecher mit ZigarettenstummelnCeniceros con colillas
Und ein Foto von der VillaY una foto de la Villa
Das ich nicht ansehen willQue no quiero mirar
Und spazieren gehen und Steine in den See werfenY caminar y tirar piedras al lago
Ins Wasser springen, auch wenn es kalt istMeterme de bomba aunque este helado
Und die Sonne soll uns trocknenY que nos seque el Sol
Spaghetti kochen, wenn es bewölkt istCocinar espaguetis si está nublado
Bei dir bleiben, ein bisschen träumenQuedarme con vos, flasheando un rato
Am Lagerfeuer singenCantar en un fogón
Ich verlange nicht vielNo pido mucho
Ich will nurTan solo quiero
Den Himmel anschauenMirar el cielo
An einer NachtEn una noche
Voll von SternenLlena de estrellas
Und es warm machenY hacer calor
Ich verlange nicht vielNo pido mucho
Ich will nurTan solo quiero
Den Himmel anschauenMirar el cielo
An einer NachtEn una noche
Voll von SternenLlena de estrellas
Und es dir besorgenY hacértelo
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
Du hast mir eine Jacke im Rucksack gelassenMe dejaste una campera en la mochila
Mit einem Foto in der TascheCon una foto en el bolsillo
Du hast mir eine Blume, einen Joint gelassenMe dejaste una flor un picador
Hast mir nicht mal einen Kuss gelassenNo me dejaste ni un liyo
Du hast mich über die einfachsten Dinge nachdenken lassenMe dejaste pensando en lo más sencillo
Über deine Liebe und die Sonne, die im Sommer untergehtEn tu amor, y el Sol cayendo en el verano
Das Gefühl deiner Haut in meinen HändenLa sensación de tu piel en mis manos
Ich fühle, dass ich dir einen Kuss in einem italienischen Café gegeben habeSiento que te di un beso en un café italiano
Dein Herz ist eine Kälte, die brenntTu corazón es un frío que quema
Du, meine Illusion, Steine im SandTú, mi ilusión, piedras en la arena
Dein Herz ist eine Kälte, die brenntTu corazón es un frío que quema
Du, meine Illusion, Steine im SandTú, mi ilusión, piedras en la arena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Perez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: