Traducción generada automáticamente

Slow Motion Tag Team
Natalie Portman's Shaved Head
Equipo de Etiqueta en Cámara Lenta
Slow Motion Tag Team
Todos mis amigos están en una banda de jazzAll my friends are in a jazz band
O en la banda de tu hermanaOr in your sister's band
Hacen covers de Curtis MayfieldThey do Curtis Mayfield covers
Hacen que los chicos quieran esconderse bajo las cobijasMakes the kids wanna dip under the covers
(Es verdad)(It's true)
Todos mis amigos hacen su mejor esfuerzo por lucir bienAll my friends, they do their best to look real nice
Se arreglan mucho los fines de semanaThey get all jazzed up on the weekend
Sacando el equipo de etiqueta en cámara lentaWhipping out the slow motion tag team
Jane piensa que somos maricas del arteJane thinks we're art fags
No sé qué quiere decir JaneI don't know what Jane means
¡Pañuelo en la cabeza!Bandanna!
¡Policía del corazón!Heart police!
¡Están llegando!Are coming!
Te venden en internetThey sell you on the internet
Vamos a conseguir un holograma de bajo brillo (?)We're gonna get hologram low-sheen (?)
Cuellos de tortuga y equipo de etiqueta en cámara lentaTurtlenecks and slow motion tag team
Vamos a conseguir un holograma de bajo brillo (?)We're gonna get hologram low-sheen (?)
Cuellos de tortuga y equipo de etiqueta en cámara lentaTurtlenecks and slow motion tag team
Hoy no tengo ganas de salirI don't feel like going outside today
Pongo a Angelo Bond y te decepcionoI put on Angelo Bond and let you down
Estoy excitadoI've got a hard on
Es porque aún soy jovenIt's 'cause I'm still young
Todos mis amigos salen en la oscuridadAll my friends come out in the dark
Haciendo volteretas por la colina del parqueDoing somersaults down the hill in the park
Mirándose en un espejo y comprendiendoStaring at themselves in a mirror and understand
No me considero mi propio amigoI don't count myself as my own friend
Vamos a conseguir un holograma de bajo brillo (?)We're gonna get hologram low-sheen (?)
Cuellos de tortuga y equipo de etiqueta en cámara lentaTurtlenecks and slow motion tag team
Vamos a conseguir un holograma de bajo brillo (?)We're gonna get hologram low-sheen (?)
Cuellos de tortuga y equipo de etiqueta en cámara lentaTurtlenecks and slow motion tag team
Todos mis amigos buscan un vicio en la camaAll my friends are looking for a bed vice
Para que encajeTo make it fit
Para que se sienta bienTo make it feel all right
¡Que encaje!Make it fit!
(¡Sí!)(Yeah!)
¡Que se sienta bien!Feel all right!
(¡Sí!)(Yeah!)
¡Que encaje!Make it fit!
(¡Sí!)(Yeah!)
¡Que se sienta bien!Feel all right!
(¡Sí!)(Yeah!)
¡Que encaje!Make it fit!
(¡Sí!)(Yeah!)
¡Que se sienta bien!Feel all right!
(¡Sí!)(Yeah!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Portman's Shaved Head y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: