Traducción generada automáticamente

What Is This Feeling?
Natalie Weiss
¿Qué es este sentimiento?
What Is This Feeling?
[Glinda][Glinda]
(hablado) Querida y amada Mamá y Papá(spoken) Dearest darlingest Momsie and Popsical
[Elphaba][Elphaba]
(hablado) Mi querido Padre(spoken) My dear Father
[Ambas][Both]
Ha habido cierta confusiónThere's been some confusion
Sobre la habitación aquí en ShizOver rooming here at Shiz
[Elphaba][Elphaba]
Pero por supuesto, cuidaré de NessaBut of course, I'll care for Nessa
[Glinda][Glinda]
Pero por supuesto, lo superaréBut of course, I'll rise above it
[Ambas][Both]
Porque sé que así es como querrían que respondieraFor I know that's how you'd want me to respond
SíYes
Ha habido cierta confusiónThere's been some confusion
Porque verás, mi compañera de habitación esFor you see, my room-mate is
[Glinda][Glinda]
Inusualmente y extremadamente peculiarUnusually and exceedingly peculiar
Y totalmente imposible de describirAnd altogether quite impossible to describe
[Elphaba][Elphaba]
¡Rubia!Blonde!
[Glinda][Glinda]
¿Qué es este sentimiento?What is this feeling?
Tan repentino y nuevoSo sudden and new?
[Elphaba][Elphaba]
Lo sentí en el momentoI felt it the moment
En que te viI laid eyes on you
[Glinda][Glinda]
Mi pulso se aceleraMy pulse is rushing
[Elphaba][Elphaba]
Mi cabeza da vueltasMy head is reeling
[Glinda][Glinda]
Mi rostro se sonrojaMy face is flushing
[Ambas][Both]
¿Qué es este sentimiento?What is this feeling?
Ferviente como una llamaFervid as a flame
¿Tiene nombre?Does it have a name?
¡Sí!Yes!
DesprecioLoathing
Desprecio puroUnadulterated loathing
[Glinda][Glinda]
Por tu rostroFor your face
[Elphaba][Elphaba]
Tu vozYour voice
[Glinda][Glinda]
Tu ropaYour clothing
[Ambas][Both]
Digamos simplemente - lo detesto todoLet's just say - I loathe it all
Cada pequeño rasgo, por mínimo que seaEv'ry little trait, however small
Hace que mi piel se ericeMakes my very flesh begin to crawl
Con un desprecio simpleWith simple utter loathing
Hay una extraña exaltaciónThere's a strange exhilaration
En tal detestación totalIn such total detestation
¡Es tan puro y tan fuerte!It's so pure and so strong!
Aunque admito que llegó rápidoThough I do admit it came on fast
Aún creo que puede perdurarStill I do believe that it can last
Y estaré despreciándoteAnd I will be loathing
DespreciándoteLoathing you
¡Toda mi vida!My whole life long!
[Estudiantes][Students]
Querida Galinda, eres demasiado buenaDear Galinda, you are just too good
¿Cómo lo soportas? ¡No creo que pueda!How do you stand it? I don't think I could!
¡Es un terror! ¡Es una tirana!She's a terror! She's a Tartar!
No queremos mostrar favoritismoWe don't mean to show a bias
¡Pero Galinda, eres una mártir!But Galinda, you're a martyr!
[Glinda][Glinda]
Bueno: ¡estas cosas son enviadas para probarnos!Well: these things are sent to try us!
EstudiantesStudents
Pobre Galinda, obligada a residirPoor Galinda, forced to reside
Con alguien tan asquerosificadoWith someone so disgusticified
¡Todos queremos decirteWe all just want to tell you
Que estamos de tu lado!We're all on your side!
Compartimos tuWe share your
[Glinda y Elphaba (estudiantes)][Glinda and Elphaba (students)]
¿Qué es este sentimiento (Desprecio)What is this feeling (Loathing)
Tan repentino y nuevo (Desprecio puro)So sudden and new? (Unadulterated loathing)
Lo sentí en el momento (Por su rostro, su voz)I felt the moment (For her face, her voice)
En que te vi (Su ropa)I laid eyes on you (Her clothing)
Mi pulso se acelera (Digamos simplemente:)My pulse is rushing (Let's just say:)
Mi cabeza da vueltas (¡Lo detestamos todo!)My head is reeling (We loathe it all!)
Oh, ¿qué es este sentimiento? (Cada pequeño rasgo, por mínimo que sea)Oh, what is this feeling? (Ev'ry little trait however small)
¿Tiene nombre? (Hace que nuestra piel)Does it have a name? (Makes our very flesh)
Sí: (Se erice)Yes: (Begin to crawl)
Ahhh (Ahhh)Ahhh (Ahhh)
[Todos][All]
¡Desprecio! (¡Desprecio!)Loathing! (Loathing!)
[Glinda y Elphaba (estudiantes)][Glinda and Elphaba (students)]
Hay una extraña exaltación (Desprecio)There's a strange exhilaration (Loathing)
En tal detestación total (Desprecio)In such total detestation (Loathing)
¡Es tan puro y tan fuerte (Tan fuerte)!It's so pure and so strong (So strong)
[Glinda y Elphaba][Glinda and Elphaba]
Aunque admito que llegó rápidoThough I do admit it came on fast
Aún creo que puede perdurarStill I do believe that it can last
Y estaré despreciándote (Despreciándote)And I will be loathing (Loathing)
Por siempre despreciándote (Despreciándote)For forever loathing (Loathing)
Verdaderamente profundamente despreciándote (Despreciándote)Truly deeply loathing you (Loathing you)
¡Toda mi vida! (Desprecio, desprecio puro)My whole life long! (Loathing, unadulterated loathing)
[Elphaba][Elphaba]
¡Bu!Boo!
[Glinda][Glinda]
¡Aahh!Aahh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Weiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: