Traducción generada automáticamente

Así Toco Mi Vida
Natanael Cano
This Is How I Live My Life
Así Toco Mi Vida
They looked at me heavily, like a tough guy, with a big hornMe miraron bien pesado bien malandron, con un cuernon
In my mind a prayer every time I wake up, God take care of my familyEn mi mente una oración cada que me levanto, mi familia la cuide Dios
And a big house and a bulletproof car, all-terrain and a big teamY un chalecon y un blindadon todo terrenon y un equipon
I'm not afraid of anything, I know the game and fire goes out with waterNo le tengo miedo a nada ya conozco la jugada y el fuego se apaga con el agua
Speed in the Lambo, the city, adrenaline stimulates non-stopVelocidad en el lambo la ciudad la adrenalina estimula en verguiza sin parar
With a Rolex in hand, elegantly well-dressed and red soles, I stepCon un Rolex en la mano elegante bien flameado y suelita roja voy pisando
And this is how I live my lifeY así tocó mi vida
Walking between fire and chaosAndando entre el re fuego y el desmadre
Carrying a Superona to protect myselfPortando una Superona para cuidarme
With smoke in my lungs to calm downCon humo en mi pulmón pa’ tranquilizarme
My wife accompanies me wherever I goMi esposa me acompaña por donde ande
No way, I chose to push throughNi modo yo elegí voy a atorarle
I don't have 20 lives to rely onNo tengo 20 vidas para confiarme
With the team I have, we're going to make itCon el equipo que traigo vamos a darle
Today is about drinking, tomorrow who knowsHoy tocó tomar mañana quien sabe
The decisions I made, I regret nothingDecisiones que tome yo de nada me arrepiento
Always firm and loyal to those who have been rightSiempre firme y siempre fiel con los que han sido derechos
The past is in the past, nothing can be changedEl pasado esta pisado nada puede ser cambiado
And the present is in my handsY el presente lo tengo en mis manos
Complaining for what, I've tried everythingQuejarme para que ya de todo les probé
How many fights I've had, what I do is not rightCuántos gallos me forjé que lo que hago no está bien
Many pointed fingers, accused meMuchos los que señalaron con el dedo me apuntaron
I'm not good, I'm not bad eitherNo soy bueno tampoco soy malo
They looked at me heavily, like a tough guy, with a big hornMe miraron bien pesado bien malandron, con un cuernon
In my mind a prayer every time I wake up, God take care of my familyEn mi mente una oración cada que me levanto, mi familia la cuide Dios
And this is how I live my lifeY así tocó mi vida
Walking between fire and chaosAndando entre el re fuego y el desmadre
Carrying a Superona to protect myselfPortando una Superona para cuidarme
With smoke in my lungs to calm downCon humo en mi pulmón pa’ tranquilizarme
My wife accompanies me wherever I goMi esposa me acompaña por donde ande
No way, I chose to push throughNi modo yo elegí voy a atorarle
I don't have 20 lives to rely onNo tengo 20 vidas para confiarme
With the team I have, we're going to make itCon el equipo que traigo vamos a darle
Today is about drinking, tomorrow who knowsHoy tocó tomar mañana quien sabe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natanael Cano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: